Status Updates From Eloge du retard: Où le temp...
Eloge du retard: Où le temps est-il passé ? (French Edition) by
Status Updates Showing 1-30 of 121
Hasan
is on page 71 of 103
Semi academic, okuması keyifli bir metin; fakat kitapta çok ama çok büyük hatta ispatı pek mümkün olmayan spekülasyonlar da tıpkı bu alandaki diger metinlerde olduğu gibi gırla mevcut. Ama şahsi zamanımız üzerine bile görünmeyen bir mücadele içinde olduğumuz fikri ve buna verilen bazi makul örnekler metni baya ilgi çekici yapıyor.
— Oct 18, 2025 09:03AM
Add a comment
Yağmur
is on page 96 of 103
Abla iyi ki bi övdük he hemen boş yapmaya başladın
— Oct 10, 2025 12:28PM
Add a comment
Yağmur
is on page 69 of 103
"Bir toplum, çok hızlı, aşırı hızlı gitmek gerektiği için, gençlerine zamanı öznelleştirme olanağını vermiyorsa gençlik melankolik olur. Harekete geçemeden pes eder. Kaybı daha sonra bir sürprizmiş gibi hissetmek için ya özgeçmiş boyutuna indirgenmiş bir zamansallık oyunu oynamayı kabul eder ya da kendini toplumsal hayattan geride tutar, vaktinden önce emekli olur."
FINALLY SOME GOOD FUCKING FOOD (FOR THOUGHT)
— Oct 07, 2025 05:10AM
Add a comment
FINALLY SOME GOOD FUCKING FOOD (FOR THOUGHT)
Yağmur
is on page 65 of 103
"zaman acı veriyor, acıları geçirdiği söylense bile kolayca kabul görmüyor... çünkü zaman kaybın deneyimlenmesidir: bir kaybı yaşamadan onu hissetmek imkansızdır"
sabahın köründe c bloktaki koltuklarda hüzne boğuldum :(
— Oct 02, 2025 10:18AM
Add a comment
sabahın köründe c bloktaki koltuklarda hüzne boğuldum :(
Yağmur
is on page 61 of 103
"nostalji kayıp zamanın acısı, zamanı kaybetmenin verdiği acıdır"
Ağlamıcam ağlamıcam ağlamıcam 😭😭😭
— Sep 27, 2025 09:43AM
Add a comment
Ağlamıcam ağlamıcam ağlamıcam 😭😭😭
Yağmur
is on page 38 of 103
Yazar zamanı kaçırmaktan korkmamamız için bilinçli olarak ilk bölümü zaman kaybı niteliğinde yazmış sanırım aksjsodjd
— Sep 26, 2025 09:49AM
Add a comment
Cemresu
is on page 48 of 103
"Bu kitabı herkese okutmak istiyorum," dedirten kitap.
"Sürekli olarak performansımızı 'boost' etmek istediğimizde uykuyu kaybederiz. Dolayısıyla ya performanstan vazgeçip uykunun geri gelmesini bekleriz ya da yarışta kalmak için kendimizi zorla uyutmaya çalışırız. Bu ikinci durumda, çözüm insanın kendisini olabildiğince düzenli biçimde helak etmesidir. Uyumayız, bayılırız."
s. 48
— May 29, 2025 01:52PM
Add a comment
"Sürekli olarak performansımızı 'boost' etmek istediğimizde uykuyu kaybederiz. Dolayısıyla ya performanstan vazgeçip uykunun geri gelmesini bekleriz ya da yarışta kalmak için kendimizi zorla uyutmaya çalışırız. Bu ikinci durumda, çözüm insanın kendisini olabildiğince düzenli biçimde helak etmesidir. Uyumayız, bayılırız."
s. 48
nazlıcan
is on page 62 of 103
çeviriden mi yazarın üslubundan mı ya da benden mi kaynaklı bilmiyorum ama okumakta zorlanıyorum
— Feb 16, 2025 09:41AM
Add a comment











