دلاواله یک جهانگرد ایتالیایی بود که در زمان شاه عباس به ایران و میانرودان سفر کرد و سفرنامهای بسیار ارزشمند نوشت که در دو جلد در ایران چاپ شده اما مترجم ناآگاه یک بخش کامل از این سفرنامه مهم رو فقط به دلیل توصیفات زیاد حذف میکند و از جانب خواننده رای بر ملالانگیز بودن آن توصیفات میدهد غافل از اینکه اولا آن جزئیات برای همه ملالانگیز نیست و ثانیا برای مثلا یک مردمشناس اهمیت علمی دارند و ماده خام کار پژوهشی هستند
— Nov 03, 2025 04:37AM
Add a comment