pelekas’s Reviews > 10 anglakalbių poetų > Status Update

pelekas
pelekas is on page 102 of 200
kokia šalta ta sylvia, kartais ji mane baugina! jaučiu jos eilėraščiuose kažkokį žiaurumą, einanti drauge su grožiu. labai patiko „gervuogiavimas“ – jusliškas, svaigus; stipri vidinė įtampa: lyrinė subjektė vis įžvelgia kažką tamsaus (apgirtusios, mėsingos musės, protestuojančios kuosos, nuojauta, kad jūros nebus), bet į jos vidų tiesiog veržiasi pasaulio grožis. gaila, kad prapuolė „sidabrakalys“, koks gražus žodis!
Feb 03, 2025 10:26AM
10 anglakalbių poetų

2 likes ·  flag

pelekas’s Previous Updates

pelekas
pelekas is on page 182 of 200
Mar 20, 2025 01:48PM
10 anglakalbių poetų


pelekas
pelekas is on page 176 of 200
Mar 16, 2025 10:48AM
10 anglakalbių poetų


pelekas
pelekas is on page 166 of 200
Mar 13, 2025 02:14AM
10 anglakalbių poetų


pelekas
pelekas is on page 158 of 200
Feb 26, 2025 12:14PM
10 anglakalbių poetų


pelekas
pelekas is on page 150 of 200
koks fainas Marko Strando eilėraštis "The Mailman" - juokingas, baisus ir mielas vienu metu
Feb 24, 2025 11:08AM
10 anglakalbių poetų


pelekas
pelekas is on page 143 of 200
Feb 23, 2025 10:32AM
10 anglakalbių poetų


pelekas
pelekas is on page 138 of 200
Feb 13, 2025 12:43PM
10 anglakalbių poetų


pelekas
pelekas is on page 132 of 200
Feb 08, 2025 09:14AM
10 anglakalbių poetų


pelekas
pelekas is on page 122 of 200
Feb 07, 2025 10:03AM
10 anglakalbių poetų


pelekas
pelekas is on page 110 of 200
Feb 05, 2025 02:56AM
10 anglakalbių poetų


Comments Showing 1-2 of 2 (2 new)

dateUp arrow    newest »

message 1: by Alfonsas (new)

Alfonsas Andriuškevičius Žodis gražus, bet jis kreipia į smulkumą, į juvelyriką, o man tai niekaip nedera su erdve, su jėga, su jūros gausmu.


pelekas Visai apie tai nepagalvojau, manęs ten nenukreipė 🙂 o kodėl kuosos virto varnais?? Kabinėjuosi, bet šiaip vertimas gražus.


back to top