Hossein M.’s Reviews > Selected Non-Fictions > Status Update
Hossein M.
is 20% done
تا حالا هفتهشت تا از جستارهای بورخس رو ترجمه کردم. کوتاهترینشون امروز توی سایت تعمّق دراومد:
https://taamoq.ir/from-someone-to-nob...
(امیدوارم لینکه کار کنه.)
— May 03, 2025 09:44AM
https://taamoq.ir/from-someone-to-nob...
(امیدوارم لینکه کار کنه.)
2 likes · Like flag
Hossein’s Previous Updates
Hossein M.
is 6% done
در زمانهی برتری، این فرض که وجود آدمی کمیّتی ثابت و بیتغییر است، میتواند ما را غمگین و عصبانی کند؛ در زمانهی فرودستی (چون حالا)، دال بر این است که هیچ ننگی، هیچ بدبختیای، هیچ دیکتاتوری نمیتواند ما را ناتوان کند.
از Circular Time.
— Oct 05, 2024 05:46AM
از Circular Time.
Hossein M.
is 5% done
قولی از لایبنیتس در یکی از جستارها:
بهجای آن که جوهر را لایتناهی بینگاریم، چونان اپیکور؛ بگذارید آن را متناهی فرض کنیم. تعدادی متناهی از ذرات که فقط مستعد دگرگونیهای متناهی[=محدود]اند: و این [دگرگونیها] باید حادث شوند، در تداومی ابدی، که هر آرایش و وضعیتی باید بینهایتبار آزموده شود. بنا بر این، این جهان، با تمام رویدادهایش، حتی جزئیترینِ آنها، پیشتر زائیده و نابود گشته، و دوباره زائیده و نابود خواهد گشت،
— Sep 29, 2024 11:56AM
بهجای آن که جوهر را لایتناهی بینگاریم، چونان اپیکور؛ بگذارید آن را متناهی فرض کنیم. تعدادی متناهی از ذرات که فقط مستعد دگرگونیهای متناهی[=محدود]اند: و این [دگرگونیها] باید حادث شوند، در تداومی ابدی، که هر آرایش و وضعیتی باید بینهایتبار آزموده شود. بنا بر این، این جهان، با تمام رویدادهایش، حتی جزئیترینِ آنها، پیشتر زائیده و نابود گشته، و دوباره زائیده و نابود خواهد گشت،
Hossein M.
is 2% done
یه جستار خیلی خوب دربارهی کافکا داره که ترجمهاش تموم شد و دارم باهاش وَر میرم. خوانش بورخس از کافکا توی دو صفحه از کل چیزهایی که دربارهی کافکا شنیدم خلاقانهتر و منطقیتر بوده.
— Sep 20, 2024 12:01AM
Hossein M.
is starting
یکی از جستارهای کتاب رو ترجمه کردم که توسط دوستان آپاراتوس منتشر شد.
شاید یک روزی کلش رو ترجمه کردم؟ کی میدونه؟
https://apparatuss.com/%d8%a7%d8%b2-%...
— Aug 20, 2024 12:09PM
شاید یک روزی کلش رو ترجمه کردم؟ کی میدونه؟
https://apparatuss.com/%d8%a7%d8%b2-%...

