Paula Mota’s Reviews > O diabo está nos detalhes > Status Update

Paula Mota
Paula Mota is 90% done
"O júri do Prémio Goncourt disse: "Não existe um génio mulher; se as mulheres são génios, são homens"."

[Só que quem disse isto foram os irmãos Goncourt no século XIX, não foi nenhum júri do prémio que só foi criado no início do século XX. Albarde-se o burro à vontade do dono...]
May 09, 2026 04:32AM
O diabo está nos detalhes (Portuguese Edition)

16 likes ·  flag

Paula’s Previous Updates

Paula Mota
Paula Mota is on page 70 of 79
"Sim, há no livro [Canção Doce] uma forma de luta de classes, mas sem luta e sem classes. A luta é sempre embrionária, nunca há vozes exaltadas, nunca há verdadeiras discussões (...) e não há verdadeiramente classes."

[Slimani pensa que a luta de classes é um concurso de gritos e que não há distinção social entre uma pessoa que contrata uma ama a tempo inteiro e a pessoa que exerce o ofício de ama. Bambi! :D]
May 08, 2026 09:33AM
O diabo está nos detalhes (Portuguese Edition)


Paula Mota
Paula Mota is on page 56 of 79
[O logro de um livro erroneamente rotulado.]
May 08, 2026 05:41AM
O diabo está nos detalhes (Portuguese Edition)


Paula Mota
Paula Mota is on page 30 of 79
"No mundo árabe, temos 60 milhões de analfabetos numa população de 280 milhões. Segundo a ALECSO (organização Árabe para a Educação, a Cultura e as Ciências), cada habitante dedica 6 minutos por ano à leitura de um livro."

[Portugal: 3,1% de analfabetismo, um dos maiores da Europa, sendo que analfabetismo absoluto não é o mesmo que analfabetismo funcional. Aqui, lemos 5,3 livros por ano. Também não é famoso!]
May 08, 2026 05:00AM
O diabo está nos detalhes (Portuguese Edition)


Comments Showing 1-4 of 4 (4 new)

dateUp arrow    newest »

message 1: by Katya (new)

Katya É o mesmo Goncourt... júri ou fundador, século XIX ou XX é detalhe. O júri é bem capaz de ainda pensar assim ;)
Sabes se isso é da tradução ou do original, Paula?


Paula Mota Não, o Goncourt que disse isso já tinha morrido quando o prémio começou a ser atribuído. O comentário veio no seguimento da De Beauvoir o ter recebido. Não me parecia que lhe tivessem dito isto na cara em 1954 quando lhe entregaram o prémio. Se ainda pensam assim? Se calhar, se o atribuíram a tão poucas mulheres.
É do original, a Tânia Ganho traduz do francês.


message 3: by Katya (last edited May 09, 2026 08:29AM) (new)

Katya O Goncourt é o mesmo, tanto quanto sei. Um dos dois Goncourt.
De todas as formas, é uma gaffe de formulação, pelo menos. Estás com pontaria!


Paula Mota Acho que não me expliquei bem. Um dos irmãos Goncourt fez este comentário, depois morreu no fim do século XIX, e uma das estipulações do testamento foi a criação do prémio póstumo, por isso, já não estava vivo para tecer este tipo de elogios a nenhuma vencedora. Pois, não é a mesma coisa atribuir a citação ao fundador ou ao júri, que esperemos que seja mais polido. :/


back to top