Tonya Sh’s Reviews > Центр тяжести > Status Update
Tonya Sh
is on page 62 of 480
Очень нравится книга. Но вот профдеформация - не могла избавиться от ощущения местами, что переведено с английского. Не давало мне это покоя. Особенно там где "дерьмо влетело в вентилятор" - ну ведь правда же калька с shit hit the fan...
Не успокоилась, пока не нашла биографию автора. Его хобби - художественный перевод книг. Ну, собственно, теперь понятно =)
— Apr 23, 2020 03:20PM
Не успокоилась, пока не нашла биографию автора. Его хобби - художественный перевод книг. Ну, собственно, теперь понятно =)
1 like · Like flag
Comments Showing 1-2 of 2 (2 new)
date
newest »
newest »
message 1:
by
Lisa
(new)
Apr 24, 2020 06:57AM
Я эту фразу тоже заметила и всё думала, неужели так и по-русски говорят! В целом, книга очень неплохая.
reply
|
flag


