Ais > Status Update

Ais
Ais added a status update
For a second I thought Cress (https://www.goodreads.com/book/show/1...) was out and then I saw it isn't, and now I'm kind of sad. Booklover problems.
Oct 11, 2013 09:28PM

1 like ·  flag

Comments Showing 1-11 of 11 (11 new)

dateUp arrow    newest »

message 1: by SueC (new)

SueC wasn't there meant to be a # before Booklover? ;)


message 2: by Zoe (new)

Zoe I do that all the time. And I always get excited when I think a book is being released on a certain day, and I forget it's still yesterday in the rest of the world compared to NZ.


message 3: by Ais (new)

Ais LOL Sue-- good call XD

Also, Zoe-- that made me laugh XD #KiwiProblems


message 4: by Zoe (new)

Zoe #kiwiproblems should totally be a thing man :D


message 5: by Ais (last edited Oct 12, 2013 04:51PM) (new)

Ais It could have other things like:

Spoke to an American today. They thought I was British. #kiwiproblems

Told an online friend 'sweet as' today. They thought I misspelled a compliment of their posterior. #kiwiproblems

Spoke to a Canadian today. They thought I was Australian. #kiwiproblems

Tried to buy a book today. Forgot everyone else is behind the times, literally. #kiwiproblems



Visited an American cafe. Ordered jelly, got jam. #kiwiproblems


That last one-- I actually don't know if that's an Aussie problem more than Kiwi. Do you guys call it the same thing? (what we call Jello or gelatin in the US)


message 6: by Zoe (new)

Zoe Spoke to an American today. They thought I was British. #kiwiproblems

They would think we were Australian. And aussies to us are like canadians are to americans.

Visited an American cafe. Ordered jelly, got jam. #kiwiproblems

yeah what you call jello we call jelly, and what you call jelly we call jam.

And scones are biscuits, biscuits are cookies... um, there's loads more but I can't think of anything else right now.


message 7: by Ais (new)

Ais DAMN I totally had it right the first time XD I had it "Spoke to an American. They thought I was Australian." But then I wanted to make a joke about you being confused with British too and it seemed weirder to say Canadians confused Kiwi accent with Brits so I flipped the Canadian and American in the jokes.

I remember you guys also call sprinkles tens and thousands or something right? There was something about tic-tac-toe I think too. And of course, Zed vs Z.

I studied abroad in Fiji for a few months, and my good friend studied abroad in New Zealand, so I remember most of the stuff from then. For some reason, I end up knowing more Australians online than I do people from New Zealand.


message 8: by Zoe (new)

Zoe Hundreds and Thousands! Sprinkles is the broad word that covers all types of colourful candy goodness that goes on top of cakes and cupcakes.

Tic Tacs are a kind of small minty candy.
Tic Tac Toe is a game. You might call it Noughts and Crosses. I didn't know the name was specific to us.

I'm impressed you know all this stuff. It wasn't so long ago most people didn't even know where NZ was.


message 9: by Zoe (new)

Zoe Oh! A French Press is a Plunger. That's not just us though, that's pretty much the whole rest of the world.
I encounter that one at work all time.


message 10: by Ais (new)

Ais Tic Tac Toe is a game. You might call it Noughts and Crosses. I didn't know the name was specific to us.

Noughts and Crosses, that's it! No, we call it tic tac toe too. I thought you guys called it something else, and now you reminded me of the term I heard. Do Australians call it Noughts and Crosses? I wonder why they mentioned that to us. PS: tic tacs are the same for us :)

French Press XD Wait, like a plunger for a toilet? Because French Press sounds like a kind of coffee you'd get in a fancy coffee shop to me lol Like cold press.

I'm impressed you know all this stuff. It wasn't so long ago most people didn't even know where NZ was.

It's mostly my time in Fiji and then later rooming with my friend who was in NZ. But also, I've met people online, plus FLIGHT OF THE CONCHORDS COME ONNNN. I love them so much.

But anyway, I remember at one point they gave us a sheet of paper that said American phrases compared to more local phrases. That's where I saw a lot of those and they always stuck with me because it was fascinating and a bit funny to me. In particular, I found jelly to be hilarious, because I imagined some poor soul trying to order one or the other and getting Not At All what they expected. Like an American ending up with Jello on toast, or a Fijian ending up with a bowl of jam lol


message 11: by Zoe (new)

Zoe Do Australians call it Noughts and Crosses?

I'm not sure. The two names are pretty interchangeable here, so probably there too.


back to top