رزی - Woman, Life, Liberty’s Reviews > اصول و مبانی ترجمه > Status Update
رزی - Woman, Life, Liberty
is on page 28 of 150
توي کتابخونه چشمم بهش خورد و برش داشتم، بد نيست ولي نميدونم نمرهش چرا اينقدر پايينه.
گاهي ديگه زيادي عذاب وجدان بهم ميده...
«مترجم بايد حتما استعداد نويسندگي داشته باشد، شاعر و زبانشناس و منتقد باشد»
«مترجمان نبايد در آغاز کار آثار بزرگان را ترجمه کنند چون خلاف اخلاق است و اثر را قرباني ميکند و نبايد در عدم بلوغ سني و فرهنگي سراغش برود...»
— Jun 30, 2022 04:49AM
گاهي ديگه زيادي عذاب وجدان بهم ميده...
«مترجم بايد حتما استعداد نويسندگي داشته باشد، شاعر و زبانشناس و منتقد باشد»
«مترجمان نبايد در آغاز کار آثار بزرگان را ترجمه کنند چون خلاف اخلاق است و اثر را قرباني ميکند و نبايد در عدم بلوغ سني و فرهنگي سراغش برود...»
14 likes · Like flag

