James T’s Reviews > First Nations Version: An Indigenous Bible Translation of the New Testament > Status Update
James T
is starting
Matthew 1-5: Narrative sections are not very different; they translate names literally and change "shoes" to "moccasins," etc. The Indigenous metaphors pick up in chapter 5. Their 5:27-32 is concerning: they add a gloss to say Jesus is responding only to misogynists and those who put away their wives without a formal divorce, completely removing the point about faithfulness. No other translation or commentary agrees.
— Feb 19, 2023 10:38AM
Like flag

