Mohammad Abbaszadegan’s Reviews > دن کیشوت > Status Update


flag

Mohammad’s Previous Updates

Mohammad Abbaszadegan
Mohammad Abbaszadegan is 50% done
کتاب اول تموم شد، یه جاهایی نگاه نویسنده رو نمی‌پسندم و واقعا نژادپرستانه صحبت میکنه، ولی در کل شیوه داستان‌سراییش رو دوست داشتم، به شدت یاد شهرزاد قصه‌گو افتادم اینکه داستانهای فرعی به هم گره میخورد و داستان بعدی مثل یه تکه پازل داستان قبلی رو تکمیل میکرد

و داستان اصلی هم که خیلی جذاب بود و منتظر خروج سوم شوالیه مانش هستم
Apr 30, 2024 10:57AM
دن کیشوت


Mohammad Abbaszadegan
Mohammad Abbaszadegan is 34% done
هرچی بیشتر جلو میره داستان بیشتر احساس میکنم شبیه داستانهای هزار و یک شب روایت شده، همچنان جذاب و پرکشش، هرچند در بخشهایی تبعیض به چشم میخوره که اگر تالیف امروز بود خیلی روی نظرم تاثیر منفی میگذاشت
Mar 21, 2024 07:47AM
دن کیشوت


Mohammad Abbaszadegan
Mohammad Abbaszadegan is 18% done
به جرات میتونم بگم کیفیت ترجمه طوری‌ست که گویا نویسنده کتاب را به فارسی نگاشته،
حقا که استاد محمد قاضی به زیباترین شکل ممکن کتاب رو ترجمه کرده، یه جاهایی چنان جملات قصار سروانتس را به ضرب‌المثل شیرین فارسی برگردانده که نمونه‌ش را تا به حال ندیدم.

روحشون شاد ❤
Mar 05, 2024 07:01AM
دن کیشوت


Mohammad Abbaszadegan
Mohammad Abbaszadegan is 15% done
سبک روایی داستان تا به اینجا جذاب و روون بوده و آدمو همراه خودش میکنه، تنها چیزی که اذیتم میکنه عقاید نژادپرستانه‌ایه که گاه و بیگاه در روایات داستان به چشم میخوره که البته فکر میکنم اقتضای زمان روایی داستانه و نمیشه بهش چندان خرده گرفت
Mar 04, 2024 07:47AM
دن کیشوت


Mohammad Abbaszadegan
Mohammad Abbaszadegan is 9% done
مدل روایت داستانها منو یاد کتاب هزار و یک شب شهرزاد قصه گو میندازه، همونقدر دلنشین، همونقدر ساده و شیرین...
Feb 26, 2024 07:44AM
دن کیشوت


Mohammad Abbaszadegan
Mohammad Abbaszadegan is 7% done
تا اینجا داستان خیلی روون و دلنشین بوده، ترجمه آقای قاضی هم طوریه انگار کتاب رو یه نویسنده ایرانی نوشته

فقط تنها نکته‌ای که داره اذیتم میکنه و البته که در زمان روایت داستان احتمالا چندان زشت نبوده، حرف‌های نژادپرستانه‌ای‌ست که رد و بدل میشود.
Feb 25, 2024 08:17PM
دن کیشوت


No comments have been added yet.