Suman Pokhrel’s Poems in English and English Translation: Partial Record of Publication [I]

Partial Record of Publication of Some of My Poems in English and English translations
⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼

This page contains a list of publication records of some of my poems in English and in English translation, documenting print and online publications, translations, and original sources; it is not an exhaustive list. Further details will be added continuously, and similar publication records for other works shall be included or presented in other posts or pages.

I hope that this may serve as a useful reference for those interested.


Suman Pokhrel
⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼


1. Partial Publication Record of the Poem Before Making Decisions by Suman Pokhrel
……………………………
Pokhrel, S. (2015, October 1). Before Making Decisions [Poem] (A. Subedi, Trans.). Grey Sparrow, 6(4), 5. St. Paul, MN: Grey Sparrow Press.

Pokhrel, S. (2014, November 27). Before Making Decisions [Poem] (A. Subedi, Trans.). Poem Hunter. San Francisco. (accessed November 6, 2025)

Pokhrel, S. (2015, September 12). Before Taking Decisions [Poem] (A. Subedi, Trans.). Prachya Review. Two Poems by Suman Pokhrel (accessed November 6, 2025)

(Original work written in February 1999 as निर्णय गर्नुअघि (Nirnaya Garnu Aghi) in Nepali. Published in जीवनको छेउबाट Jeevanko Chheubaata , 2009, p. 19. Vani Prakashan, Biratnagar.)
— Also available HERE on Kavitakosh (accessed November 6, 2025)
⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼


2. Partial Publication Record of the Poem Before Buddha's Statue in The Rain by Suman Pokhrel)
……………………………
Pokhrel, S. (2015). Before Buddha’s Statue in the Rain (A. Subedi, Trans.).
Art of Being Human , Vol. 13, p. 22. Brian Wrixon Books. Burlington.

Pokhrel, S. (2017, October 10). Before Buddha’s Statue in the Rain (A. Subedi, Trans.). Poem Hunter. San Francisco. (accessed November 6, 2025)

(Original work written in July 1999 as बर्सात्‌मा बुद्धको मूर्ति सामु [Barsatma Buddhako Moorti Saamu] in Nepali. Published in जीवनको छेउबाट Jeevanko Chheubaata , 2009, p. 77. Vani Prakashan, Biratnagar.)
— Also available HERE on Kavitakosh (accessed November 6, 2025)
⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼


3. Partial Publication Record of the Poem May I Not See Dreams by Suman Pokhrel
……………………………
Pokhrel, S. (2015). May I Not See Dreams (A. Subedi, Trans.). Art of Being Human Volume 13, p. 20. Brian Wrixon Books. Burlington.

Pokhrel, S. (2015, April 29). May I Not See Dreams (A. Subedi, Trans.). Learning & Creativity. May I Not See Dreams(accessed November 6, 2025)

(Original work written in May 2007 as सपना नदेखूँ [Sapana Nadekhoon] in Nepali. Published in जीवनको छेउबाट Jeevanko Chheubaata , 2009, (p. 67). Vani Prakashan, Biratnagar.)
— Also available HERE on Kavitakosh (accessed November 6, 2025)
⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼


4. Partial Publication Record of the Poem My Search of You by Suman Pokhrel
……………………………
Pokhrel, S. (2018). My Search of You (A. Subedi, Trans.). City, Issue 6, p. 239. Bangalore, India: City Press.

Pokhrel, S. (2020, January 13). My Search of You (A. Subedi, Trans.). Poem Hunter. San Francisco. (accessed November 2, 2025)

(Original work written in October 2014 as तिमीलाई खोज्दाखोज्दै [Timilai Khojda Khojdai], in Nepali.)
— Also available HERE on Kavitakosh (accessed November 6, 2025)
⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼


5. Partial Publication Record of the Poem I’m Searching a Heat by Suman Pokhrel
……………………………
Pokhrel, S. (2016). I’m Searching a Heart [Poem] (A. Subedi, Trans.). Poetic Prism: Multilingual Poetry Anthology, p. 436. Cultural Centre of Vijayawada & Amaravati (CCVA), Vijayawada, Andhra Pradesh, India.

Pokhrel, S. (2017). I’m Searching a Heart [Poem] (A. Subedi, Trans.). Poem Hunter. San Francisco.
(Original work written in October 2014 as खोजिरहेछु एउटा हृदय [Khojirahechhu Euta Hridaya], Nepali.)
— Also available HERE on Kavitakosh (accessed November 6, 2025)
⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼


6. Partial Publication Record of the Poem I Shall Bid No Farewell by Suman Pokhrel
……………………………
Pokhrel, S. (2014, November 27). I Shall Bid No Farewell [Poem] (A. Subedi, Trans.). Poem Hunter. San Francisco.

Pokhrel, S. (2015, April 29) I Shall Bid No Farewell [Poem] (A. Subedi, Trans.). Learning & Creativity. I Shall Bid No Farewell: Poem in Translation (accessed November 6, 2025)

(Original work written in December 1998 as बिदा हुन्नँ [Bida Hunna] [Poem] in Nepali. Published in जीवनको छेउबाट Jeevanko Chheubaata , 2009, (p. 31). Vani Prakashan, Biratnagar.)
— Also available HERE on Kavitakosh (accessed November 6, 2025)
⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼


7. Partial Publication Record of the Poem Song of Soul by Suman Pokhrel
……………………………
Pokhrel, S. (2019). Song of Soul [Poem] (A. Subedi, Trans.). Poem Hunter. San Francisco.

Pokhrel, S. (2024). Song of Soul [Poem] (A. Subedi, Trans.). Spillwords Press. New York.


(Original work written in July 2008 as मनको गीत [Manko Geet] in Nepali. Published in जीवनको छेउबाट Jeevanko Chheubaata , 2009, (p. 19). Vani Prakashan, Biratnagar.)
— Also available HERE on Kavitakosh (accessed November 6, 2025)
⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼


8. Partial Publication Record of the Poem Dhaka by Suman Pokhrel
……………………………
Pokhrel, S. (2025). Dhaka [Poem] (A. Subedi, Trans.). Poem Hunter. San Francisco.

(Original work written in August 2006 as ढाका [Dhaka] in Nepali. Published in जीवनको छेउबाट Jeevanko Chheubaata , 2009, (p. 53). Vani Prakashan, Biratnagar.)
— Also available HERE on Kavitakosh (accessed November 6, 2025)
⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼


9. Partial Publication Record of the Poem Before Switching off Light by Suman Pokhrel
……………………………
Pokhrel, S. (2015). Before Switching off Light [Poem] (A. Subedi, Trans.). Vol. California Quarterly. 41, No. 3 California State Poetry Society. Los Angeles.

Pokhrel, S. (2014, November 27). Before Switching off Light [Poem] (A. Subedi, Trans.). Poem Hunter. San Francisco.

(Original work written in May 2010 as बत्ती निभाउनुअघि [Batti Nibhanu Aghi], in Nepali.)
— Also available HERE on Kavitakosh (accessed November 6, 2025)
⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼


10. Partial Publication Record of the Poem Desires by Suman Pokhrel
……………………………
Pokhrel, S. (2012). Desires [Poem] (A. Subedi, Trans.). Poem Hunter. San Francisco.

(Original work written in December 2004 as रहर [Rahar] in Nepali. Published in जीवनको छेउबाट Jeevanko Chheubaata , 2009, (p. 37). Vani Prakashan, Biratnagar.)
— Also available HERE on Kavitakosh (accessed November 6, 2025)
⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼


11. Partial Publication Record of the Poem Among Freed Bonded-Labourers by Suman Pokhrel
……………………………
Pokhrel, S. (2011). Among Freed Bonded-Labourers [Poem] (A. Subedi, Trans.). Poem Hunter. San Francisco. (accessed November 5, 2025)

Pokhrel, S. (2014). Among Freed Bonded-Labourers [Poem] (A. Subedi, Trans.). Life and Legends. Suman Pokhrel translated by Abhi Subedi (accessed November 5, 2025)

(Original work written in August 2003 as कमैया बस्तीमा [Kamaiya Bastimaa], in Nepali. Published in जीवनको छेउबाट Jeevanko Chheubaata , 2009, p. 23. Vani Prakashan, Biratnagar.)
— Also available HERE on Kavitakosh (accessed November 6, 2025)
⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼


12. Partial Publication Record of the Poem Standing in a Market by Suman Pokhrel
……………………………
Pokhrel, S. (2014). Standing in a Market [Poem] (A. Subedi, Trans.). AllPoetry. Standing in a Market by Suman Pokhrel.

Pokhrel, S. (2020). Standing in a Market [Poem] (A. Subedi, Trans.). The Gorkha Times. Standing in a Market by Suman Pokhrel.

(Original work written in February 1999 as हाटमा उभिएर [Haatmaa Ubhiyera] in Nepali. Published in Phursad on 23 June , 2018. Annapurna Post, Kathmandu.)
— Also available HERE on Kavitakosh (accessed November 6, 2025)

(Note – This translation of this poem is included in the curriculum for the B.Ed. (English) 4th Year course Literature for Language Development) at Tribhuvan University .)
⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼


13. Partial Publication Record of the Poem While Parting by Suman Pokhrel
……………………………
Pokhrel, S. (2019). While Parting [Poem] (A. Subedi, Trans.). Poem Hunter. San Francisco.
— Also available HERE on Lezenswaard. Brussels. (accessed November 6, 2025)

(Original work written in July 1999 as बिदा हुँदाहुँदै [Bidaa Hundahundai] in Nepali. Published in जीवनको छेउबाट Jeevanko Chheubaata , 2009, p. 11. Vani Prakashan, Biratnagar.)
— Also available HERE on Kavitakosh (accessed November 6, 2025)
⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼


14. Partial Publication Record of the Poem From the Sky by Suman Pokhrel
……………………………
Pokhrel, S. (2021, January). From the Sky [Poem] (A. Subedi, Trans.). Litterateur, Issue 6, p. 17. From the Sky by Suman Pokhrel.

Pokhrel, S. (2022). From the Sky [Poem] (A. Subedi, Trans.). Spillwords Press. New York.
. (accessed November 6, 2025).

(Original work written in August 2004 as आकाशबाट [Aakashbaata] in Nepali. Published in जीवनको छेउबाट Jeevanko Chheubaata , 2009, p. 43. Vani Prakashan, Biratnagar.)
— Also available HERE on Kavitakosh (accessed November 6, 2025).
⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼


15. Partial Publication Record of the Poem Colour of Horizon by Suman Pokhrel
……………………………
Pokhrel, S. (2013). Colour of Horizon [Poem] (A. Subedi, Trans.). Art of Being Human Volume 6, p. 82. Brian Wrixon Books. Burlington.
— Also available HERE on Lezenswaard. Brussels. (accessed November 6, 2025)

(Original work written in August 1998 as क्षितिजको रङ्ग [Kshitijko Rang] in Nepali.)
— Also available HERE on Kavitakosh (accessed November 6, 2025)
⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼


16. Partial Publication Record of the Poem Between Rainbow and Melody by Suman Pokhrel
……………………………
Pokhrel, S. (2017, October 10). Between Rainbow and Melody [Poem] (A. Subedi, Trans.). Poem Hunter

Pokhrel, S.
(2022, October 14). Between Rainbow and Melody [Poem] (A. Subedi, Trans.). Spillwords Press New York.

Pokhrel, S. (2025, June 5). Between Rainbow and Melody [Poem] (A. Subedi, Trans.). Hello Poetry

(Original work written in October 2014 as इन्द्रेणी र झङ्कारका बीच [Indreni Ra Jhankarka Beech.)
— Also available HERE on Kavitakosh (accessed November 6, 2025)
⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼


17. Partial Publication Record of the Poem Sky Standing Straight by Suman Pokhrel
……………………………
Pokhrel, S. (2012, November 18). Sky Standing Straight [Poem] (A. Subedi, Trans.). Goodreads

(Original work written in October 2005 as ठाडो उभिएको आकाश
[Thado Ubhiyeko Aakash]
, in Nepali.) Published in जीवनको छेउबाट Jeevanko Chheubaata , 2009, p. 41. Vani Prakashan, Biratnagar.)
— Also available HERE on Kavitakosh (accessed November 6, 2025)
⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼


17. Partial Publication Record of the Poem You are as You are by Suman Pokhrel
……………………………
Pokhrel, S. (2013). You are as You are [Poem] (A. Subedi, Trans.). Art of Being Human , Volume 4, p. 54. Brian Wrixon Books. Burlington.
— Also available: HERE on Lezenswaard. Brussels. (accessed November 6, 2025)

(Original work written in March 2007 as तिमी जसरी छ्यौ [Timi Jasari Chheu] in Nepali. Published in जीवनको छेउबाट Jeevanko Chheubaata , 2009, p. 59. Vani Prakashan, Biratnagar.)
— Also available HERE on Kavitakosh (accessed November 6, 2025)

(Note – This translation of this poem is included in the curriculum for the MA in English course at University of Kerala , GD Goenka University , and Mar Ivanios College (Autonomous) in India.)
⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼


19.Partial Publication Record of the Poem In Midnight Street by Suman Pokhrel
……………………………
Pokhrel, S. (2015, September 12). In Midnight Street [Poem] (A. Subedi, Trans.). Prachya Review.
Two Poems by Suman Pokhrel (accessed November 6, 2025)

(Original work written in February 2009 as मध्यरात सडकमा [Madhyarat Sadakmaa] in Nepali.
Published in जीवनको छेउबाट Jeevanko Chheubaata , 2009, p. 19. Vani Prakashan, Biratnagar.)

— Also available HERE (accessed November 6, 2025)
⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼


20. Partial Publication Record of the Poem Pranay Yog by Suman Pokhrel
……………………………
Pokhrel, S. (2025, May 18). Pranay Yog [Poem] (Translated by S. Pokhrel, the poet himself). Spillwords Press. New York.

Pokhrel, S. (2025, May 20). Pranay Yog [Poem] (Translated by S. Pokhrel, the poet himself). All Poetry.
— Also available HERE on Wattpad (accessed November 12, 2025)

(Original work written in September 2002 as प्रणय योग [Pranay Yog] in Nepali.)
⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼


21. Partial Publication Record of the Poem Fever by Suman Pokhrel
……………………………
Pokhrel, S. (2015, April 1). Fever [Poem]. Global Poetry, London. (accessed November 5, 2025)

Pokhrel, S. (2016). Fever [Poem]. Poetic Prism: Multilingual Poetry Anthology, p. 437, Cultural Centre of Vijayawada & Amaravati (CCVA), Vijayawada.

Pokhrel, S. (2017). Fever [Poem]. In Oh My Sweetest Love: A Timeless Treasure (p. 170). New Delhi: Vishwabharati.
— Also available HERE on Lezenswaard. Brussels. (accessed November 6, 2025)

(Original work written in September 2011 as Fever, in English)
⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼


22. Partial Publication Record of the Poem Dawn by Suman Pokhrel
……………………………
Pokhrel, S. (2025). Dawn [Poem] (Translated by S. Pokhrel, the poet himself). Bards of a Feather (Wings of Golden Syllables) (Book 2, p. 216). Writing Waters Global.

(Original work written in August 2022 as आरम्भ [Aarambha] in Nepali. Published in इत्थंविध चित्र : इत्थंविध कविता [Itthamvidha Chitra: Itthamvidha Kavita], 2023, p. 23. Kathmandu: Shajha Prakashan.)
— Also available HERE on Kavitakosh (accessed November 6, 2025)
⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼


24. Partial Publication Record of the Poem Setting Fire on Desires by Suman Pokhrel
……………………………
Pokhrel, S. (2016, October 31). Setting Fire on Desires [Song Lyrics] (S. Pokhrel, the poet himself, Trans.). Goodreads

(Original work written in March 2002 as मेरा सबै रहरहरूमा आगो लाउँला म [Mera Sabai Raharharuma Aago Launla Ma], in Nepali. Published in मलाई जिन्दगी नै दुख्दछ Malai Zindagi Nai Dukhdachha , 2016, p. 15. Biratnagar: Sirjan Publications.)
⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼


25. Partial Publication Record of the Poem Amidst the Trees and Birds by Suman Pokhrel
……………………………
Pokhrel, S. (2012, April 06). Amidst the Trees and Birds [Poem] (S. Pokhrel, the poet himself, Trans.). Goodreads

Pokhrel, S. (2025). Amidst the Trees and Birds [Poem]. Bards of a Feather (Wings of Golden Syllables) (Book 2, p. 217). Writing Waters Global.

(Original work written in February 2012 as Amidst the Trees and Birds, in English)
⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼


26. Partial Publication Record of the Poem A Birthday Greeting to Myself by Suman Pokhrel
……………………………
Pokhrel, S. (2016, July 23). A Birthday Greeting to Myself [Song Lyrics] (S. Pokhrel, the poet himself, Trans.). Goodreads

Pokhrel, S. (2025). A Birthday Greeting to Myself [Song Lyrics] (S. Pokhrel, the poet himself, Trans.). All Poetry

(Original work written in March 1997 as हरघडी उमेर मात्र अग्लिरहेछ [Har Ghadi Umer Matra Aglirahechha], in Nepali. Published in हजार आँखा यी आँखामा Hazaar Aankhaa Yee Aankhaama , 2003, p. 59. Biratnagar: Vani Publications.)
— Also available HERE on Kavitakosh (accessed November 6, 2025)
⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼


27. Partial Publication Record of the Poem How can I come Close to You? by Suman Pokhrel
……………………………
Pokhrel, S. (2016). How Can I Come Close to You [Song Lyrics] (S. Pokhrel, the poet himself, Trans.). Poetic Prism: Multilingual Poetry Anthology, p. 439, Cultural Centre of Vijayawada & Amaravati (CCVA), Vijayawada, Andhra Pradesh, India.

(Original work written in March 2000 as डुबेर यो संसार तलाउमा [Dubera Yo Sansar Talaumaa], in Nepali. Published in मलाई जिन्दगी नै दुख्दछ Malai Zindagi Nai Dukhdachha , 2016, p. 1. Biratnagar: Sirjan Publications.)
— Also available HERE on Kavitakosh (accessed November 6, 2025)

Pokhrel, S. (2010, September 16). Dubera Yo Sansar Talaauma [Song written by Suman Pokhrel, composed and performed by Bednidhi Poudel]. [Audio]. Internet Archive.

Pokhrel, S. (2011, August 11). Dubera Yo Sansar Talaumaa (डुबेर यो संसार तलाउमा) [Song written by Suman Pokhrel, composed and performed by Bednidhi Poudel] [Audio]. SoundCloud
⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼


28. Partial Publication Record of the Poem Let Us Renovate this Night by Suman Pokhrel
……………………………
Pokhrel, S. (2011, August 03). Let Us Renovate this Night [Song Lyrics] (S. Pokhrel, the poet himself, Trans.). Goodreads

(Original work written in March 1999 as सँगै बिताउने यो रातलाई [Sangai Bitaune Yo Raatlai], in Nepali. Published in Hazaar Aankhaa Yee Aankhaama , 2003, p. 52. Vani Prakashan, Biratnagar.)
— Also available HERE on Kavitakosh (accessed November 6, 2025)

Pokhrel, S. (2012, October 8). Sangai Bitaune Yo Raatlai [Song written by Suman Pokhrel, composed by Bednidhi Poudel, performed by Cezzane Dahal]. [Audio] . SoundCloud

Pokhrel, S.. (2017, September 21). Sangai Bitaune Yo Raatlai [Song written by Suman Pokhrel, composed by Bednidhi Poudel, performed by Cezzane Dahal]. On. Bhitara Kahaan Kahaan Sirjanbindu
⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼


29. Partial Publication Record of the Poem I’m in Oblivion by Suman Pokhrel
……………………………
Pokhrel, S. (2011, October 13). I’m in Oblivion [Song Lyrics] (S. Pokhrel, the poet himself, Trans.). Goodreads

Pokhrel, S. (2025, November 02). I’m in Oblivion [Song Lyrics] (S. Pokhrel, the poet himself, Trans.). All Poetry

(Original work written in March 1999 as बाँचिरहेँछु सधैँ बेहोशी मै [Banchirahenchhu Sadhain Behoshi Mai], in Nepali. Published in मलाई जिन्दगी नै दुख्दछ Malai Zindagi Nai Dukhdachha , 2016, p. 74. Biratnagar: Sirjan Publication.)
— Also available HERE on Kavitakosh (accessed November 6, 2025)
⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼


30. Partial Publication Record of the Poem Let My Pain Remain by Suman Pokhrel
……………………………
Pokhrel, S. (2013, June 29). Let My Pain Remain [Song Lyrics] (S. Pokhrel, the poet himself, Trans.). Goodreads

(Original work written in November 1996 as भन्दिनँ म भन्दिनँ [Bhandina Ma Bhandina], in Nepali. Published in मलाई जिन्दगी नै दुख्दछ Malai Zindagi Nai Dukhdachha , 2016, p. 99. Biratnagar: Sirjan Publication.)
— Also available HERE on Kavitakosh (accessed November 6, 2025)
⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼


31. Partial Publication Record of the Poem A Reminiscent Candlelight by Suman Pokhrel
……………………………
Pokhrel, S. (2015). A Reminiscent Candlelight [Song Lyrics] (S. Pokhrel, the poet himself, Trans.). All Poetry

(Original work written in January 1999 as आज यो अँध्यारोले [Aaja Yo Andhyarole], in Nepali. Published in मलाई जिन्दगी नै दुख्दछ Malai Zindagi Nai Dukhdachha , 2016, p. 30. Biratnagar: Sirjan Publication.)

Pokhrel, S.. (2003). Aaja Yo Andhyarole [Song written by Suman Pokhrel, composed and performed by Bednidhi Poudel]. in Chhadke Nazar.

Pokhrel, S. (2011, August 15). Aaja Yo Andhyarole [Song written by Suman Pokhrel, composed and performed by Bednidhi Poudel]. [Audio] . SoundCloud

Pokhrel, S.. (2017, September 21). Aaja Yo Andhyarole [Song written by Suman Pokhrel, composed and performed by Bednidhi Poudel]. in Bhitra Kahan Kahan Sirjanvindu.
⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼


32. Partial Publication Record of the Poem May I be Engulfed by Suman Pokhrel
……………………………
Pokhrel, S. (2011, August 17). May I be Engulfed [Song Lyrics] (S. Pokhrel, the poet himself, Trans.). Goodreads

(Original work written in January 1998 as पग्लिएर पोखिऊँ झैँ [Pagliyera Pokhiyun Jhain], in Nepali. Published in मलाई जिन्दगी नै दुख्दछ Malai Zindagi Nai Dukhdachha , 2016, p. 36. Biratnagar: Sirjan Publication.)

Pokhrel, S. (2011, August 15). Pagliyera Pokhiyun Jhain [Song written by Suman Pokhrel, composed and performed by Bednidhi Poudel]. [Audio] . SoundCloud

Pokhrel, S.. (2017, September 21). Aaja Yo Andhyarole [Song written by Suman Pokhrel, composed and performed by Bednidhi Poudel]. in Bhitra Kahaan Kahaan Sirjanvindu.
⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼


33. Partial Publication Record of the Poem Tree by Suman Pokhrel
……………………………
Pokhrel, S. (2013). Tree [Poem] (A. Subedi, Trans.). Art of Being Human , Volume 4, p. 52. Brian Wrixon, Canada.
— Also available HERE on Lezenswaard. Brussels. (accessed November 6, 2025)

(Original work written in March 2007 as रुख २ [Rukh 2] in Nepali. Published in जीवनको छेउबाट Jeevanko Chheubaata , 2009, p. 8. Vani Prakashan, Biratnagar.)
— Also available HERE on Kavitakosh (accessed November 6, 2025)
⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼


34. Partial Publication Record of the Poem Journey by Suman Pokhrel
……………………………
Pokhrel, S. (2024, April 17). Journey [Poem] (Translated by S. Pokhrel, the poet himself.) Spillwords Press. New York.

(Original work written as यात्रा बाटोको [Yatra Baatoko] . in Nepali. Published in शून्य मुटुको धड्कनभित्र Shoonya Mutuku Dhadkanbhitra , 1999, (p. 129). Vani Prakashan, Biratnagar.)
— Also available >HERE on Kavitakosh (accessed November 6, 2025)
⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼


35. Partial Publication Record of the Poem Talking Beyond Words by Suman Pokhrel
……………………………
Pokhrel, S. (2017). Talking Beyond Words [Poem] (Translated by S. Pokhrel, the poet himself.) Poetic Prism: Multilingual Poetry Anthology, p. 898. Cultural Centre of Vijayawada & Amaravati, Vijayawada.

(Original work written in March 2009 as शब्दातीत संवाद [Shabdaateet Samvad], in Hindi. Published in Poetic Prism: Multilingual Poetry Anthology, p. 208. Cultural Centre of Vijayawada & Amaravati, Vijayawada.)
— Also available HERE (accessed November 6, 2025)
⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼


36. Partial Publication Record of the Poem Home by Suman Pokhrel
……………………………
Pokhrel, S. (2015). Home [Poem] (M. Dahal, Trans.). Snow Jewel. p.13. Grey Sparrow Press. Ed. Diane Smith., St. Paul.

Pokhrel, S. (2017, October 10,). Home [Poem] (M. Dahal, Trans.). Poem Hunter San Francisco.

(Original work written in April 2015 as घर [Ghar]. in Nepali.)
— Also available HERE on Kavitakosh (accessed November 6, 2025)
⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼


37. Partial Publication Record of the Poem Having Landed in Kathmandu by Suman Pokhrel
……………………………
Pokhrel, S. (2016, November 10). Having Landed in Kathmandu [Poem] (M. Dahal Trans.). Goodreads.

(Original work written in Februbary 2004 as काठमान्डौ_ओर्लेपछि [Kathmandu Orlepachhi] in Nepali. Published in जीवनको छेउबाट Jeevanko Chheubaata , 2009, p. 21. Vani Prakashan. Biratnagar.)
— Also available HERE on Kavitakosh (accessed November 10, 2025)
⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼


38. Partial Publication Record of the Poem Children by Suman Pokhrel
……………………………
Pokhrel, S. (2011, July 20). Children [Poem] (M. Dahal, Trans.). Poem Hunter. San Francisco.

Pokhrel, S. (2013). Children [Poem] (M. Dahal, Trans.). Art of Being Human, Volume 4, p. 51. Brian Wrixon Books. Burlington.
— Also available HERE on Lezenswaard. Brussels. (accessed November 8, 2025)

(Original work written in July2004 as केटाकेटी [Ketaketi] in Nepali. Published in जीवनको छेउबाट Jeevanko Chheubaata , 2009, p. 1. Vani Prakashan, Biratnagar)
— Also available HERE on Kavitakosh (accessed November 6, 2025)
⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼


39. Partial Publication Record of the Poem Heat by Suman Pokhrel
……………………………
Pokhrel, S. (2018, May 19). Heat [Poem] (S Pokhrel, the poet himself, Trans.). Goodreads.

(Original work written in May 2004 as गर्मी [Garmi] in Nepali. Published in जीवनको छेउबाट Jeevanko Chheubaata , 2009, p. 3. Vani Prakashan, Biratnagar)
— Also available HERE on Kavitakosh (accessed November 10, 2025)
⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼


40. Partial Publication Record of the Poem Every Morning by Suman Pokhrel
……………………………
Pokhrel, S. (2010). Every Morning [Poem] (M. Manjil, Trans.). Sweet and Sour Dreams. p. 127. Foundation of SAARC Writers and Literature. New Delhi. (Eds K. Satchidanandan & A. Cour)

Pokhrel, S. (2013, February 16). Every Morning [Poem] (M. Manjil, Trans.). Poem Hunter. San Francisco.

Pokhrel, S. (2014). Every Morning [Poem] (M. Manjil, Trans.). Art of Being Human, Volume 9, p. 145. Brian Wrixon Books, Burlington.

(Original work written in August 2003 as हरेक बिहान [Harek Bihan] in Nepali. Published in जीवनको छेउबाट Jeevanko Chheubaata , 2009, p. 14. Vani Publications. Biratnagar.
— Also available HERE on Kavitakosh (accessed November 6, 2025)
⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼


41. Partial Publication Record of the Poem A Story of Setting Sun and the Moon by Suman Pokhrel
……………………………
Pokhrel, S. (2013). A Story of Setting Sun and the Moon [Poem] (M. Manjil, Trans.). Art of Being Human, Volume 6, p. 85. Brian Wrixon Books, Burlington.

Pokhrel, S. (2009, August 30). A Story of Setting Sun and the Moon [Poem] (M. Manjil, Trans.). Poem Hunter. San Francisco.

(Original work written in January 2001 as साँझको घाम र जूनको कथा [Sanjhko Ghaam Ra Joonko Katha]. in Nepali. Published in जीवनको छेउबाट Jeevanko Chheubaata , 2009, p. 17. Vani Prakashan. Biratnagar.
— Also available HERE on Kavitakosh (accessed November 4, 2025)
⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼


42. Partial Publication Record of the Poem The Taj Mahal & My Love by Suman Pokhrel
……………………………
Pokhrel, S. (2011). The Taj Mahal & My Love [Poem] (M. Manjil, Trans.). The Songs We Share, p.88. (Eds. K. Satchidanandan / Ajeet Cour.) Foundation of SAARC Writers and Literature. New Delhi.

Pokhrel, S. (2014). The Taj Mahal & My Love [Poem] (M. Manjil, Trans.). Art of Being Human. Volume 6, p. 83. Brian Wrixon Books, Burlington.
— Also available HERE on Lezenswaard. Brussels. (accessed November 9, 2025)

(Original work written in April 2009 as ताजमहल र मेरो प्रेम [Taj Mahal ra Mero Prem]. in Nepali. Published in जीवनको छेउबाट Jeevanko Chheubaata , 2009, p. 91. Vani Prakashan, Biratnagar
— Also available HERE on Kavitakosh (accessed November 12, 2025)
⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼ ⸼⸼

 •  0 comments  •  flag
Share on Twitter
Published on November 12, 2025 09:51
No comments have been added yet.


सुमन पोखरेल Suman Pokhrel

Suman Pokhrel
This blog contains the literary works of poet, lyricist and translator Suman Pokhrel.
Follow Suman Pokhrel's blog with rss.