Soviet History Quotes
Quotes tagged as "soviet-history"
Showing 1-16 of 16
“Ivan, the Russian sharpshooter, was sitting, gun in hand, behind one of Borg’s men on a motorbike further down South Eaton Place. The wooden barriers, the parked lorry and the elderly gentleman with the stick were all part of Isaac Walsh’s plan, aimed at hampering the policemen and giving Abbott a chance to escape.”
― Death of an Officer
― Death of an Officer
“Merlin stood up. For once, late as it was, he was pleased to see the Assistant Commissioner because he had been trying unsuccessfully to get hold of him all day. “May I introduce Detective Bernard Goldberg of the New York Police Department.”
Merlin held out a hand to the stocky young man now standing on the AC’s right. Detective Goldberg was an inch or two shorter than Merlin, with a closely cropped head of dark-brown hair and the crumpled face of a man who might have walked into a wall.”
― The French Spy
Merlin held out a hand to the stocky young man now standing on the AC’s right. Detective Goldberg was an inch or two shorter than Merlin, with a closely cropped head of dark-brown hair and the crumpled face of a man who might have walked into a wall.”
― The French Spy
“Early on Captain Gribble could see the devastating effect that the thousands of desperate refugees were having on the people living in the jungle - fleeing through the Kachin and Naga villages and crowding into the houses.”
― EXTRAORDINARY TRUE STORIES OF SURVIVAL IN BURMA WW2: tens of thousands fled to India from the Japanese Invasion in 1942
― EXTRAORDINARY TRUE STORIES OF SURVIVAL IN BURMA WW2: tens of thousands fled to India from the Japanese Invasion in 1942
“Stalin's successes and failures must be not just re-studied; they have yet to be discovered and acknowledged.”
― Khrushchev Lied
― Khrushchev Lied
“Krushchev himself is 'revealed' not as an honest communist but instead as a political leader seeking personal advantage while hiding behind an official persona of idealism and probity, a type familiar in capitalist countries. Taking into account his murder of Beria and the men executed as 'Beria's gang' in 1953, he seems worse still - a political thug. Krushchev was guilty IN REALITY of the kinds of crimes he DELIBERATELY AND FALSELY accused Stalin of in the 'Secret Speech'.”
― Khrushchev Lied
― Khrushchev Lied
“The official position of the present Cuban government is that President Machado had Mella assassinated, but it recognizes that both Vittorio Vidali and the vivacious Tina Modotti were Stalinist operatives. Vidali was well known in Spain as Carlos or Comandante Contreras, the Commander of the Communist 5th Régiment of the Republican Militia. He was greatly feared, being a known assassin, and was allegedly responsible for the deaths of many anti-Stalinists within the Communist ranks. Later when he returned to Mexico, Vidali was acknowledged as having been involved in the May 24, 1940, failed attack on Trotsky’s life. On August 20, 1940, another Stalinist and Soviet NKVD agent, Ramón Mercader, an accomplice to Vidali, sank a mountaineering pickaxe deep into Trotsky’s skull. Taken to a Mexico City hospital, Trotsky lingered long enough to identify his attacker and died the following day. Mercader was convicted and sentenced to twenty years in a Mexican prison for the murder. During his time in prison, Joseph Stalin as leader of the Soviet Union awarded him the Order of Lenin, in absentia. After his release in 1961, Mercader officially became a Hero of the Soviet Union. On October 18, 1978, at the age of 65, Ramón Mercader died in Havana.”
―
―
“Red Army soldier Danylo could only sleep while moving – in transport – and even that could hardly be called sleep at all.”
― Камень. Биографический роман. Книга вторая. Непростые дороги в ад: Выживание в условиях насилия
― Камень. Биографический роман. Книга вторая. Непростые дороги в ад: Выживание в условиях насилия
“Bang!”
The explosion thundered right beside him. Danilo’s body was thrown aside like a rag doll, and his mind shut down instantly.
What happened next, Red Army soldier Shablia neither saw nor heard.
The sounds of battle, the shouts of men, machine-gun fire, shell bursts — even the massive shockwave when the bridge and dam were blown up — could no longer reach his consciousness.
Author: Volodymyr Shablia:
Context note: This passage describes the moments of Danylo Shablia's last battle during the chaotic retreat of the Red Army, emphasizing the sudden, impersonal nature of events in World War II.”
― Камінь. Біографічний роман. Книга друга. Непрості дороги до пекла: Виживання в умовах насильства.
The explosion thundered right beside him. Danilo’s body was thrown aside like a rag doll, and his mind shut down instantly.
What happened next, Red Army soldier Shablia neither saw nor heard.
The sounds of battle, the shouts of men, machine-gun fire, shell bursts — even the massive shockwave when the bridge and dam were blown up — could no longer reach his consciousness.
Author: Volodymyr Shablia:
Context note: This passage describes the moments of Danylo Shablia's last battle during the chaotic retreat of the Red Army, emphasizing the sudden, impersonal nature of events in World War II.”
― Камінь. Біографічний роман. Книга друга. Непрості дороги до пекла: Виживання в умовах насильства.
“When his fingers touched the bread during the inspection of his duffel bag, and he inhaled its warm rye scent, Peeter could no longer restrain himself. He broke off a small piece, placed it in his mouth, and chewed for a long time, trying – if only briefly – to deceive the constant hunger. For a moment, it worked: he swallowed the paste-like pap, felt a rush of euphoria, and quietly fell asleep.
— Volodymyr Shablia, Stone. Book Two
Context note: During prisoner transports to the Gulag, hunger was constant. Even a single bite of bread could bring brief relief – and an almost euphoric sense of escape from terrible reality.”
― Камень. Биографический роман. Книга вторая. Непростые дороги в ад: Выживание в условиях насилия
— Volodymyr Shablia, Stone. Book Two
Context note: During prisoner transports to the Gulag, hunger was constant. Even a single bite of bread could bring brief relief – and an almost euphoric sense of escape from terrible reality.”
― Камень. Биографический роман. Книга вторая. Непростые дороги в ад: Выживание в условиях насилия
“Peter had only just graduated with honors from the Zaporizhzhia Pedagogical Institute and was supposed to leave for his first teaching job the very next day. Instead, he was arrested.
For what sins was a student obsessed with honesty punished — a young man who had risen from the very bottom of society and sincerely believed in the socialist ideal? His parents did not know. Peter himself did not know either. He believed what had happened was a terrible mistake and hoped it would soon be corrected.
— Volodymyr Shablia, Stone. Book Two
Context note: In the Stalinist USSR, arrests often struck young, loyal, and idealistic citizens. Many believed their detention was a bureaucratic error — until the machinery of repression proved otherwise.”
― Камінь. Біографічний роман. Книга друга. Непрості дороги до пекла: Виживання в умовах насильства.
For what sins was a student obsessed with honesty punished — a young man who had risen from the very bottom of society and sincerely believed in the socialist ideal? His parents did not know. Peter himself did not know either. He believed what had happened was a terrible mistake and hoped it would soon be corrected.
— Volodymyr Shablia, Stone. Book Two
Context note: In the Stalinist USSR, arrests often struck young, loyal, and idealistic citizens. Many believed their detention was a bureaucratic error — until the machinery of repression proved otherwise.”
― Камінь. Біографічний роман. Книга друга. Непрості дороги до пекла: Виживання в умовах насильства.
“That’s how we’ve ended up,” Ivan said with a bitter smile. “We work, as in the proverb: Enough trading, father — there’s no change left to give.
‘Why did they suddenly increase the grain procurement plan?’ Vasyl protested.
‘Everything seems the same — but it isn’t,’ Danylo explained. ‘The status of our land has changed, and so has the status of the collective farmers. What grew last year is now taxed differently. Even the poor peasants who joined the collective are no longer considered poor — and the taxes rise accordingly.’
‘Clever,’ Ivan muttered angrily. ‘They’ve laid out their accounting traps well.’
— Volodymyr Shablia, Stone. Book Two
Context note: In Soviet collective farms, taxes and grain quotas were often increased not because of real agricultural growth, but due to bureaucratic reclassification. Accounting became a tool of pressure that made normal farming impossible.”
― Камінь. Біографічний роман. Книга друга. Непрості дороги до пекла: Виживання в умовах насильства.
‘Why did they suddenly increase the grain procurement plan?’ Vasyl protested.
‘Everything seems the same — but it isn’t,’ Danylo explained. ‘The status of our land has changed, and so has the status of the collective farmers. What grew last year is now taxed differently. Even the poor peasants who joined the collective are no longer considered poor — and the taxes rise accordingly.’
‘Clever,’ Ivan muttered angrily. ‘They’ve laid out their accounting traps well.’
— Volodymyr Shablia, Stone. Book Two
Context note: In Soviet collective farms, taxes and grain quotas were often increased not because of real agricultural growth, but due to bureaucratic reclassification. Accounting became a tool of pressure that made normal farming impossible.”
― Камінь. Біографічний роман. Книга друга. Непрості дороги до пекла: Виживання в умовах насильства.
“The most effective move would be to send the tanks with infantry west of Bolshaya Belozerka” Commander Smirnov proposed. “Enemy units there are nearly destroyed — we could threaten a real encirclement.”
“That won’t be possible,” the chief of staff objected. “A combat order has just arrived from фронт headquarters: the 15th Tank Brigade, the 530th Anti-Tank Artillery Regiment, and the 30th Cavalry Division are are redeployed to support the 12th Army near Pavlograd, where the situation is critical.”
Smirnov turned pale, then his eyes filled with blood. “Damn it!” he slammed his fist on the table. “We needed just two more days. Without tanks now, we’re helpless.
— Volodymyr Shablia, Stone. Book Two
Context note: In 1941, rigid bureaucracy and centralized command in the Red Army often prevented commanders from exploiting battlefield opportunities. Delays, reassignments, and fear of independent decisions frequently led to disastrous outcomes.”
― Камень. Биографический роман. Книга вторая. Непростые дороги в ад: Выживание в условиях насилия
“That won’t be possible,” the chief of staff objected. “A combat order has just arrived from фронт headquarters: the 15th Tank Brigade, the 530th Anti-Tank Artillery Regiment, and the 30th Cavalry Division are are redeployed to support the 12th Army near Pavlograd, where the situation is critical.”
Smirnov turned pale, then his eyes filled with blood. “Damn it!” he slammed his fist on the table. “We needed just two more days. Without tanks now, we’re helpless.
— Volodymyr Shablia, Stone. Book Two
Context note: In 1941, rigid bureaucracy and centralized command in the Red Army often prevented commanders from exploiting battlefield opportunities. Delays, reassignments, and fear of independent decisions frequently led to disastrous outcomes.”
― Камень. Биографический роман. Книга вторая. Непростые дороги в ад: Выживание в условиях насилия
“The prisoners, feral and maddened by thirst, tried to snatch discarded watermelon rinds lying along the road or to drink from muddy puddles nearby. At first, the NKVD guards simply shot those who dared rush toward the water. But soon the situation slipped out of control.
When a small puddle flashed in the sun, all the prisoners surged toward this miserable source of water, ignoring fear of death, desperate shouts, and gunfire from the guards. They fought wildly, beating one another for the right to press their lips to the life-giving moisture.
Peter reached the puddle among the first, but several men were already lying in it, gulping greedily and blocking others. In a fit of rage, Peter grabbed one of them by the clothes, flung him several meters aside, collapsed into his place — and fused his mouth to the water. He drank frantically. For the first few minutes, he felt nothing but a dizzying mix of rapture, pleasure, and joy as his thirst was quenched. Only when mud replaced water in his mouth did awareness of what was happening slowly begin to return.
— Volodymyr Shablia, Stone. Book One
Context note:
During a prisoner transport in Stalin’s USSR in the early years of World War II, extreme thirst drove Gulag inmates to the edge of madness. Even filthy puddles became objects of violent struggle, exposing how wartime Soviet repression reduced human survival to pure instinct.”
― Камінь. Біографічний роман. Книга перша. Перші кроки до світла та назад: Дитинство та занурення в ГУЛАГ.
When a small puddle flashed in the sun, all the prisoners surged toward this miserable source of water, ignoring fear of death, desperate shouts, and gunfire from the guards. They fought wildly, beating one another for the right to press their lips to the life-giving moisture.
Peter reached the puddle among the first, but several men were already lying in it, gulping greedily and blocking others. In a fit of rage, Peter grabbed one of them by the clothes, flung him several meters aside, collapsed into his place — and fused his mouth to the water. He drank frantically. For the first few minutes, he felt nothing but a dizzying mix of rapture, pleasure, and joy as his thirst was quenched. Only when mud replaced water in his mouth did awareness of what was happening slowly begin to return.
— Volodymyr Shablia, Stone. Book One
Context note:
During a prisoner transport in Stalin’s USSR in the early years of World War II, extreme thirst drove Gulag inmates to the edge of madness. Even filthy puddles became objects of violent struggle, exposing how wartime Soviet repression reduced human survival to pure instinct.”
― Камінь. Біографічний роман. Книга перша. Перші кроки до світла та назад: Дитинство та занурення в ГУЛАГ.
“Faith in God turned into the destruction of churches; collectivization into the Holodomor; hope for a better future into the loss of loved ones. People sought justice, but received unjust court verdicts; they defended their homeland, only to become prisoners or victims of occupation.
— Volodymyr Shablia, Stone. Book Three (book description)
Context note:
This quote reflects the tragic fate of ordinary people in Soviet Ukraine during the 1930s–1940s, when religious persecution, forced collectivization, the Holodomor, political repression, and war shattered personal lives and destroyed hopes for justice and freedom.”
― Камінь. Біографічний роман. Книга третя. Несправджені сподівання.: Все буде Голодомор.
— Volodymyr Shablia, Stone. Book Three (book description)
Context note:
This quote reflects the tragic fate of ordinary people in Soviet Ukraine during the 1930s–1940s, when religious persecution, forced collectivization, the Holodomor, political repression, and war shattered personal lives and destroyed hopes for justice and freedom.”
― Камінь. Біографічний роман. Книга третя. Несправджені сподівання.: Все буде Голодомор.
“Our guest—Comrade Stebletsov—is not merely speaking about rooting out class enemies from Soviet society; he is doing so in practice!” the homeroom teacher declared grandly. “He is a member of a grain requisition squad and therefore a true executor of the Bolshevik Party’s line to eliminate the kulaks as a class! And today, the best among you, children, are given the opportunity to prove your loyalty to the cause of Lenin and Stalin. Peter! Marusya! Stand up!”
The children rose from their desks in confusion.
“As top students and Young Pioneers, you are entrusted by our school collective with participation in an important state mission!” The teacher’s chest seemed to swell with pride as her chin lifted higher. “You will represent our school as public members of the grain requisition squad. Together with your senior comrades, you are assigned to uncover grain hidden by kulaks and saboteurs. Our class enemy does not sleep—he seeks to sabotage the industrialization of the USSR. He hides grain from the Soviet state, condemning the proletariat to suffering. But we will not allow the vile accomplices of the rich to rob our people! We entrust you with a responsible mission: as part of the requisition squad, you will locate and pour into the granaries of the Motherland the grain illegally concealed by the kulaks!”
— Volodymyr Shablia, Stone. Book Three
Context note:
Set during the Holodomor of 1933, this scene illustrates how Soviet schools became instruments of communist propaganda. Children were mobilized as Young Pioneers and encouraged to participate in grain confiscation campaigns against peasants branded by the regime as “kulaks.” The language of class struggle and industrialization masked the immense human cost of forced collectivization and the state-imposed famine in Ukraine and across the USSR.”
― Камінь. Біографічний роман. Книга третя. Несправджені сподівання.: Все буде Голодомор.
The children rose from their desks in confusion.
“As top students and Young Pioneers, you are entrusted by our school collective with participation in an important state mission!” The teacher’s chest seemed to swell with pride as her chin lifted higher. “You will represent our school as public members of the grain requisition squad. Together with your senior comrades, you are assigned to uncover grain hidden by kulaks and saboteurs. Our class enemy does not sleep—he seeks to sabotage the industrialization of the USSR. He hides grain from the Soviet state, condemning the proletariat to suffering. But we will not allow the vile accomplices of the rich to rob our people! We entrust you with a responsible mission: as part of the requisition squad, you will locate and pour into the granaries of the Motherland the grain illegally concealed by the kulaks!”
— Volodymyr Shablia, Stone. Book Three
Context note:
Set during the Holodomor of 1933, this scene illustrates how Soviet schools became instruments of communist propaganda. Children were mobilized as Young Pioneers and encouraged to participate in grain confiscation campaigns against peasants branded by the regime as “kulaks.” The language of class struggle and industrialization masked the immense human cost of forced collectivization and the state-imposed famine in Ukraine and across the USSR.”
― Камінь. Біографічний роман. Книга третя. Несправджені сподівання.: Все буде Голодомор.
“Roughly halfway across the frozen river, the column of prisoners was halted by a massive snowdrift blocking their path. It proved too dense to break through in a single charge.
“Why are you standing there staring? Move! Help the men in front!” a guard barked.
The prisoners crowded forward and began clearing the obstacle together, clawing and kicking at the packed snow with desperate urgency.
In their haste, they failed to consider that the ice had not yet thickened sufficiently after the previous night’s freeze. Under the concentrated weight of so many bodies in one place, the thin crust of ice suddenly gave way. The entire vanguard plunged into the freezing water.
Those following behind recoiled in terror and collided with the prisoners at the rear. As they fell, the ice shattered beneath them as well, and they too were swallowed by the treacherous water. The more fortunate inmates, farther from the gaping hole in the ice, scattered in panic. Frightened guards fired warning shots into the air, shouting frantically to restore order.
An instant later, the icy slurry struck Peter’s body like a thousand knives. Screams, splashing water, cracking ice, and frantic bodies thrashing in the racing current merged into a single nightmare of chaos.
Several of the men who had fallen into the river could not swim. One was quickly seized by the current and dragged beneath the ice. Others, stricken by panic, clutched at whoever was near them. Peter found himself locked in the iron grip of a terrified Turkmen prisoner who had never in his life seen a body of water large enough to swim in. Together, they began to sink beneath the ice.
— Volodymyr Shablia, Stone. Book Three
Context note:
Set in 1941 during the chaotic early months of World War II, this scene depicts the forced transfer of prisoners within the Soviet Gulag system. As Nazi Germany invaded the USSR, thousands of inmates were marched or transported across vast distances under brutal conditions. Many perished not in battle, but during these desperate evacuations—victims of cold, exhaustion, panic, and the indifference of a repressive state.”
― Камінь. Біографічний роман. Книга третя. Несправджені сподівання.: Все буде Голодомор.
“Why are you standing there staring? Move! Help the men in front!” a guard barked.
The prisoners crowded forward and began clearing the obstacle together, clawing and kicking at the packed snow with desperate urgency.
In their haste, they failed to consider that the ice had not yet thickened sufficiently after the previous night’s freeze. Under the concentrated weight of so many bodies in one place, the thin crust of ice suddenly gave way. The entire vanguard plunged into the freezing water.
Those following behind recoiled in terror and collided with the prisoners at the rear. As they fell, the ice shattered beneath them as well, and they too were swallowed by the treacherous water. The more fortunate inmates, farther from the gaping hole in the ice, scattered in panic. Frightened guards fired warning shots into the air, shouting frantically to restore order.
An instant later, the icy slurry struck Peter’s body like a thousand knives. Screams, splashing water, cracking ice, and frantic bodies thrashing in the racing current merged into a single nightmare of chaos.
Several of the men who had fallen into the river could not swim. One was quickly seized by the current and dragged beneath the ice. Others, stricken by panic, clutched at whoever was near them. Peter found himself locked in the iron grip of a terrified Turkmen prisoner who had never in his life seen a body of water large enough to swim in. Together, they began to sink beneath the ice.
— Volodymyr Shablia, Stone. Book Three
Context note:
Set in 1941 during the chaotic early months of World War II, this scene depicts the forced transfer of prisoners within the Soviet Gulag system. As Nazi Germany invaded the USSR, thousands of inmates were marched or transported across vast distances under brutal conditions. Many perished not in battle, but during these desperate evacuations—victims of cold, exhaustion, panic, and the indifference of a repressive state.”
― Камінь. Біографічний роман. Книга третя. Несправджені сподівання.: Все буде Голодомор.
All Quotes
|
My Quotes
|
Add A Quote
Browse By Tag
- Love Quotes 102k
- Life Quotes 80.5k
- Inspirational Quotes 77k
- Humor Quotes 44.5k
- Philosophy Quotes 31.5k
- Inspirational Quotes Quotes 29k
- God Quotes 27k
- Truth Quotes 25k
- Wisdom Quotes 25k
- Romance Quotes 24.5k
- Poetry Quotes 23.5k
- Life Lessons Quotes 23k
- Quotes Quotes 21k
- Death Quotes 20.5k
- Happiness Quotes 19k
- Hope Quotes 18.5k
- Faith Quotes 18.5k
- Inspiration Quotes 18k
- Spirituality Quotes 16k
- Relationships Quotes 16k
- Motivational Quotes 16k
- Religion Quotes 15.5k
- Life Quotes Quotes 15.5k
- Writing Quotes 15k
- Love Quotes Quotes 15k
- Success Quotes 14k
- Motivation Quotes 14k
- Time Quotes 13k
- Motivational Quotes Quotes 12k
- Science Quotes 12k
