Tlatelolco Quotes

Quotes tagged as "tlatelolco" Showing 1-7 of 7
Elena Poniatowska
“¿Cómo es posible que el gobierno considerara un "gravísimo problema" a un puñado de muchachos y muchachas? Resulta ridículo sobre todo si se sabe que el gobierno cuenta con un aparato de represión poderosísimo y ejerce un control casi absoluto sobre los medios de información ¿Qué peligro, qué "gravísimo peligro" no puede controlar el gobierno actual? Yo creo que el único que no puede controlar es el de su propia conciencia, porque si los miembros del gobierno tuvieran la razón y gobernaran como se debe no le temerían a nada ni necesitarían escudarse en la fuerza ni en la injusticia para sostenerse... Además, gran parte de la población es pasiva, entonces, ¿qué? ¿Qué se traen? Llevan todas las de ganar.

*Ernestina Rojo González, de la Facultad de Leyes de la UNAM”
Elena Poniatowska, La noche de Tlatelolco

Elena Poniatowska
“Ha llegado el día en que nuestro silencio será más elocuente que las palabras que ayer callaron las bayonetas.”
Elena Poniatowska, La noche de Tlatelolco

Elena Poniatowska
“El contenido político no se lo daban las palabras sino las actitudes. Yo ya no creo en las palabras. Los priístas usan un lenguaje revolucionario, emplean términos muy avanzados, y sin embargo un campesino, si palabras, sin lenguaje, con su sola actitud, es más revolucionario que todos nosotros juntos.
Pablo Gómez, estudiante de la Escuela de Economía de la UNAM y de las Juventudes Comunistas”
Elena Poniatowska, La noche de Tlatelolco

Elena Poniatowska
“Los problemas de los jóvenes sólo pueden resolverse por la vía de la educación, jamás por la fuerza, la violencia o la corrupción. Ésa ha sido mi norma constante de acción y el objeto de mi entrega total, en tiempo y energías, durante el desempeño de la rectoría.
El rector, Ing. Javier Barros Sierra, texto de su renuncia a la H. Junta de Gobierno de la UNAM, el 23 de septiembre de 1968.”
Elena Poniatowska, La noche de Tlatelolco

Elena Poniatowska
“A ver, ¿por qué no han hecho una manifestación en contra de sus propios prejuicios?
Parménides García Saldaña, escritor «de la nueva onda».”
Elena Poniatowska, La noche de Tlatelolco

Elena Poniatowska
“Si uno está haciendo lo que le dicta su conciencia, ¿por que tienes que agachar la cabeza delante de un tipo que se porta de una manera injusta y canalla?”
Elena Poniatowska, La noche de Tlatelolco

Elena Poniatowska
“Los priístas usan un lenguaje revolucionario, emplean términos muy avanzados, y sin embargo un campesino, sin palabras, sin lenguaje, con su sola actitud, es
más revolucionario que todos nosotros juntos.
Pablo Gómez, estudiante de la Escuela de Economía de la UNAM y de las Juventudes Comunistas.”
Elena Poniatowska, La noche de Tlatelolco