César Cisternas Irarrázabal
https://www.researchgate.net/profile/Cesar_Cisternas_Irarrazabal

“O Thou whose face hath felt the Winter’s wind,
Whose eye has seen the snow-clouds hung in mist,
And the black elm tops ’mong the freezing stars,
To thee the spring will be a harvest-time.
O thou, whose only book has been the light
Of supreme darkness which thou feddest on
Night after night when Phœbus was away,
To thee the Spring shall be a triple morn.
O fret not after knowledge—I have none,
And yet my song comes native with the warmth.
O fret not after knowledge—I have none,
And yet the Evening listens. He who saddens
At the thought of idleness cannot be idle,
And he’s awake who thinks himself asleep.”
―
Whose eye has seen the snow-clouds hung in mist,
And the black elm tops ’mong the freezing stars,
To thee the spring will be a harvest-time.
O thou, whose only book has been the light
Of supreme darkness which thou feddest on
Night after night when Phœbus was away,
To thee the Spring shall be a triple morn.
O fret not after knowledge—I have none,
And yet my song comes native with the warmth.
O fret not after knowledge—I have none,
And yet the Evening listens. He who saddens
At the thought of idleness cannot be idle,
And he’s awake who thinks himself asleep.”
―

“contemplando el cielo y las cimas lejanas, tomó un trago de la bota y comprobó que no sentía ningún deseo de morir. «Si es preciso morir, y claro que va a ser preciso, puedo morir. Pero no me gusta nada.»
Morir no tenía importancia ni se hacía de la muerte ninguna idea
aterradora. Pero vivir era un campo de trigo balanceándose a impulsos del viento en el flanco de una colina. Vivir era un halcón en el cielo. Vivir era un botijo entre el polvo del grano segado y la paja que vuela.”
―
Morir no tenía importancia ni se hacía de la muerte ninguna idea
aterradora. Pero vivir era un campo de trigo balanceándose a impulsos del viento en el flanco de una colina. Vivir era un halcón en el cielo. Vivir era un botijo entre el polvo del grano segado y la paja que vuela.”
―
“Aquella tensión del alma en la infelicidad, que es la que le inculca su fortaleza, los estremecimientos del alma ante el espectáculo de la gran ruina, su inventiva y valentía en el soportar, perseverar, interpretar, aprovechar la desgracia, así como toda la profundidad, misterio, máscara, espíritu, argucia, grandeza que le han sido donados al alma: ¿no le han sido donados bajo sufrimientos, bajo la disciplina del gran sufrimiento? Criatura y creador están unidos en el hombre: en el hombre hay materia, fragmento, exceso, fango, basura, sinsentido, caos; pero en el hombre hay también un creador, un escultor, dureza de martillo, dioses-espectadores y séptimo día.”
―
―

“El estado victorioso que el artista elige y glorifica es la valentía y la libertad del sentimiento ante un enemigo poderoso, ante una desgracia sublime, ante un problema que horroriza. Ante la tragedia, lo que hay de guerrero en nuestra alma celebra sus saturnales. El individuo heroico, que está acostumbrado al dolor y que sale a su encuentro, ensalza con la tragedia su existencia. Sólo a él le ofrece el artista trágico la copa de esa crueldad tan dulce.”
― Gotzendammerung/Der Antichrist/Ecce Homo/Gedichte
― Gotzendammerung/Der Antichrist/Ecce Homo/Gedichte
César’s 2024 Year in Books
Take a look at César’s Year in Books, including some fun facts about their reading.
More friends…
Favorite Genres
Polls voted on by César
Lists liked by César