Massinissa auspicious

Add friend
Sign in to Goodreads to learn more about Massinissa.

https://www.goodreads.com/abdellahauspicious

God Is Not Great:...
Rate this book
Clear rating

 
Meaning: A Slim G...
Rate this book
Clear rating

 
The Language Inst...
Rate this book
Clear rating

progress: 
 
  (page 305 of 448)
Aug 16, 2018 02:04AM

 
See all 7 books that Massinissa is reading…
Loading...
Mohammed Chafik
“Il ne vous reste à parler berbère qu'à vos moutons ou à vos vaches, si on vous en a donné à garder. Une fois par an, on viendra vous mettre la corde au cou – car vous êtes une bête assez rétive et on vous conduira, parmi vos semblables, à un grand festival. Là, on vous demandera d'effectuer des pirouettes que vous avez appris à faire tout seul dans les champs et l'on vus montrera à de belles dames et de beaux messieurs, venus de loin, en leur disant : « voici d'authentiques Berbères ! Dommage qu'ils soient en voie de disparition, n'est-ce pas ? »
(Revue amazighe - n° 2, 1980),”
Mohammed Chafik

Mohammed Chafik
“وليلي : اسم مدينة أثرية مغربية <ؤليلي - واليلي> لغوياً :الدِّفلَى
[نبات]”
Mohammed Chafik, الدارجة المغربية مجال توارد بين الأمازيغية والعربية

Mohammed Chafik
“De fait il [le prénom "Yugrthen"] a dû être couramment en usage au moins jusqu'au VIIIe siècle de l'Hégire (XIVe siècle de l'ère chrétienne), comme l'atteste un document notarial marocain * daté de l'année musulmane 731, où un "Yugrthen" est cité par les ayants droit à un héritage, en fin de liste, place que lui assigne sa qualité de benjamin.

* Cet acte notarial a fait partie des manuscrits exposés en 1979 par le ministère marocain de la Culture. La Bibliothèque générale de Rabat en détient un microfilm.”
Mohammed Chafik, من أجل مغارب مغاربية بالأولوية - Pour un maghreb d'abord maghrébin

Mohammed Chafik
“ليس لأول مرة كانت الأمازيغية لغة رسمية. هي الأن لغة رسمية بحكم الدستور، ولكن كما أشار أحد الخطباء كانت لغة رسمية لأن جميع سلاطين المغرب كانوا يتكلمونها إلى حدود مولاي الحسن، و أول من جهلها هو السلطان مولاي عبد العزيز لأن أمه كانت أجنبية ولأنه عاش في وقت أزمة شديدة تعرف بأزمة المغرب.
- الهوية المغربية في ضوء محدداتها الدستورية ص515”
Mohammed Chafik

Mohammed Chafik
“La parenté de l'égyptien ancien et du berbère n'est plus à démontrer. Bien que les affinités lexicales entre ces langues sœurs aient été profondément affectée par le temps, des dizaines de vocables peuvent encore y être mis en parallèle sur le double plan phonétique et sémantique. Citons-en quelques-un : sin et sny (deux) ; ashem et shem (s'en aller) ; awey et iyw (venir, apporter) ; mmis-n et ms-n (fils de) ; ighs et qs (l'os) ; sew et syw (boire); ishirr et shri, ou aherrud et hrd (enfant) ; fud et pd (genou). Mais ce sont les pronoms et les particules - les mots outils en quelque sorte - qui témoignent bien de la communauté de souche entre l'égyptien et le berbère ; nekk et ink (moi, je) ; i et i (moi, à moi) ; k et k (toi, à toi) ; s et s (lui, à lui, elle, à elle) ; n et n (nous); sn et sn (eux, à eux) [...] Des comparatistes ont observé que le dialecte berbère le plus proche de l'égyptien ancien est le touareg. De fait, il est plus conservateur en raison du confinement séculaire des Targuis dans leur isolat montagneux au cœur du Sahara. Curieusement, les Touaregs aussi bien que les oasiens de Siwa se disent originaires du Maghreb. Il s'agit là, à notre sens, des réminiscences d'un passé très lointain dont l'image s'est inversée. (p45)

[21] - Gustave Lefebvre , Grammaire de l'égyptien classique, pp 55, 116, 238, 240, 361, 384, 391
(Elements Lexicaux Berbères in Mohammed Chafik, من أجل مغارب مغاربية بالأولوية - Pour un maghreb d'abord maghrébin)”
Mohammed Chafik, من أجل مغارب مغاربية بالأولوية - Pour un maghreb d'abord maghrébin

year in books
عبدالرح...
851 books | 3,573 friends

An upbe...
2,575 books | 369 friends

Mihriban
220 books | 43 friends

Muhamme...
276 books | 131 friends

Ayoub A...
15 books | 221 friends

Abdulqa...
2 books | 26 friends

الحسن علي
3 books | 434 friends

Necati ...
6 books | 108 friends

More friends…



Polls voted on by Massinissa

Lists liked by Massinissa