Silver Spoon 17
is currently reading
progress:
(page 59 of 228)
"Cuốn sách này vẫn có công năng kỳ diệu khiến mình mất khả năng đọc hiểu. Đúng là từ đẹp, câu đẹp, nhưng đẹp nhiều quá thì lại đâm ra mất cái sự trầm trồ và sung sướng khi chuyển mắt giữa những dòng chữ.
Đọc chậm hơn nhưng chẳng nhét vào đầu một cái sự gì đẹp ở đây :(
Dù thực ra cách viết như vầy là có phần giống với những suy nghĩ vụn vặt của mình, không đầu đuôi, lúc gọt được chữ rất đã hoặc rất mộng trong đầu." — Nov 26, 2018 08:10AM
"Cuốn sách này vẫn có công năng kỳ diệu khiến mình mất khả năng đọc hiểu. Đúng là từ đẹp, câu đẹp, nhưng đẹp nhiều quá thì lại đâm ra mất cái sự trầm trồ và sung sướng khi chuyển mắt giữa những dòng chữ.
Đọc chậm hơn nhưng chẳng nhét vào đầu một cái sự gì đẹp ở đây :(
Dù thực ra cách viết như vầy là có phần giống với những suy nghĩ vụn vặt của mình, không đầu đuôi, lúc gọt được chữ rất đã hoặc rất mộng trong đầu." — Nov 26, 2018 08:10AM
Silver Spoon 17
is currently reading
progress:
(page 46 of 192)
"Cả nghìn sao đang tỏa sáng trên bầu trời hoang vu xanh thẳm. Ta dường như đơn độc trước một xã hội khó hiểu." — Aug 22, 2021 08:41AM
"Cả nghìn sao đang tỏa sáng trên bầu trời hoang vu xanh thẳm. Ta dường như đơn độc trước một xã hội khó hiểu." — Aug 22, 2021 08:41AM
“Con người trèo lên chiếc thuyền được gọi là Từ Điển, lao mình trôi nổi giữa mặt biển bao la tăm tối có tên là Ngôn Từ, để có thể đón lầy từng tia sáng nho nhỏ. Để có thể dùng từ ngữ thích hợp, chính xác nhất nhằm truyền tải suy nghĩ của mình đến ai đó. Nếu như không tồn tại từ điển, thì hẳn chúng ta đã phải khuỵu gối trước sóng biển bao la.”
― The Great Passage
― The Great Passage
“Mình cũng muốn dùng thành ý của mình để đáp lại thành ý của đối phương.”
― The Great Passage
― The Great Passage
“Không ai trói buộc được tiếng sét và không ai lấy được cho riêng mình cái sung sướng vô ngần của người khác vào khoảnh khắc được tự do.”
― The Old Man Who Read Love Stories
― The Old Man Who Read Love Stories
“Nhưng, giả sử có hiểu được lập trường và tâm trạng của đối phương đi chăng nữa, thì nỗi đau bị bỏ lại trong cô độc vẫn chẳng đổi thay.”
―
―
“Tôi nghĩ con người không thể lúc nào cũng chỉ biết đến những cảm xúc thuần khiết.
Tuy mức độ vẩn đục ở mỗi người là khác nhau, nhưng tâm hồn ai cũng chứa cả nước lẫn bùn.
Thực ra tôi chỉ đoán bừa thôi, người cao đạo vẫn có lúc nói những điều tầm thường, kẻ dưới đáy xã hội biết đâu vẫn có trong mình chút gì đẹp đẽ, như một mảnh của viên đá quý sáng lên lấp lánh khi gặp ánh mặt trời, dù rằng nếu không phóng to gấp mấy lần bằng kính hiển vi thì khó lòng mà nhận biết.”
― The Restaurant of Love Regained
Tuy mức độ vẩn đục ở mỗi người là khác nhau, nhưng tâm hồn ai cũng chứa cả nước lẫn bùn.
Thực ra tôi chỉ đoán bừa thôi, người cao đạo vẫn có lúc nói những điều tầm thường, kẻ dưới đáy xã hội biết đâu vẫn có trong mình chút gì đẹp đẽ, như một mảnh của viên đá quý sáng lên lấp lánh khi gặp ánh mặt trời, dù rằng nếu không phóng to gấp mấy lần bằng kính hiển vi thì khó lòng mà nhận biết.”
― The Restaurant of Love Regained
Silver’s 2025 Year in Books
Take a look at Silver’s Year in Books, including some fun facts about their reading.
More friends…
Favorite Genres
Polls voted on by Silver
Lists liked by Silver



























