Status Updates From ارداویرافنامه
ارداویرافنامه by
Status Updates Showing 1-30 of 36
nyxn
is on page 40 of 200
önsözde çevirmen çok tekrara düşüyor, edindiği belli bilgileri harf sınırını tamamlamak için tekrar tekrar yazan bir öğrencinin ödevine benziyor. belli başlıklara ayrılmış fakat başlıkların altında diğer başlıklardaki bilgiler de yer alıyor, sadece cümle kalıpları değişiyor
— Nov 19, 2021 05:45AM
Add a comment
Agir(آگِر)
is on page 35 of 186
: ارداویراف در دوزخ
پس من دیدم روان زنی که به پستان کوه اهنین همی کند
و کودکی از آنسوی کوه (بیرون آمده) بانگ همی کرد
کودک به مادر و مادر به کودک نمی رسید
پرسیدم که این تن چه گناه کرد که روان آنگونه گران بادافراه(عقوبت) برد؟
سروش اهرو و آذر ایزد گفتند که این روان آن بد کیش زن است که به گیتی نه شوی خود بلکه از کس بیگانه آبستن شد و گفت آبستن نیم و کودک تباه کرد
— Jan 29, 2016 06:13AM
Add a comment
: ارداویراف در دوزخ
پس من دیدم روان زنی که به پستان کوه اهنین همی کند
و کودکی از آنسوی کوه (بیرون آمده) بانگ همی کرد
کودک به مادر و مادر به کودک نمی رسید
پرسیدم که این تن چه گناه کرد که روان آنگونه گران بادافراه(عقوبت) برد؟
سروش اهرو و آذر ایزد گفتند که این روان آن بد کیش زن است که به گیتی نه شوی خود بلکه از کس بیگانه آبستن شد و گفت آبستن نیم و کودک تباه کرد
Agir(آگِر)
is on page 21 of 186
اردا ویراف در دوزخ :دیدم روان مردی را که بر سروپایش شکنجه نهاده اند و هزار دیو از بالا گرفته و به گران و سختی همی زنند
پرسیدم که این تن چه گناه کرد؟
سروش اهرو و اذر ایزد گفتند که این روان آن مرد بد کیش است که در گیتی خواسته بسیار گرد کرد و خود نخورد و به نیکان نداد و آنان را بهره نرسانید و به انبار داشت
--
:به قول سعدی
دو کس مردند و حسرت بردند: یکی آنکه داشت و نخورد، و دیگر آنکه دانست و نکرد
— Jan 29, 2016 05:12AM
Add a comment
پرسیدم که این تن چه گناه کرد؟
سروش اهرو و اذر ایزد گفتند که این روان آن مرد بد کیش است که در گیتی خواسته بسیار گرد کرد و خود نخورد و به نیکان نداد و آنان را بهره نرسانید و به انبار داشت
--
:به قول سعدی
دو کس مردند و حسرت بردند: یکی آنکه داشت و نخورد، و دیگر آنکه دانست و نکرد
Agir(آگِر)
is on page 15 of 186
در شاهنامه طبقات اجتماعی ایران باستان به غلط درج شده است
کاتوزیان آتوربان بوده یعنی آذربان
نیساریان ارتیشتاران بوده یعنی جنگیان نسودی و استریوشان یعنی کشاورزان اهنوخوشی هوتخشاکان بوده یعنی کارگران
عجب اسم های سختی
:))
— Jan 29, 2016 01:35AM
Add a comment
کاتوزیان آتوربان بوده یعنی آذربان
نیساریان ارتیشتاران بوده یعنی جنگیان نسودی و استریوشان یعنی کشاورزان اهنوخوشی هوتخشاکان بوده یعنی کارگران
عجب اسم های سختی
:))
Agir(آگِر)
is on page 11 of 186
.وریا بر» بمعنی دریاچه است»
در کردستان ایران دریاچه ایست موسوم به «زره وار» یا «زره ور» که «گول زره ور» خوانند و عجب این است که هر سه کلمه بمعنی دریاچه است
"هم "گول" و هم "زره" و هم "ور
----
گول زریوار رو بنظرم میشه اینجوری هم معنی کرد
گول که به دریاچه میگیم
وار بمعنی محل ییلاق
زری بمعنی زرد و طلایی
دریاچه ییلاق زرد
— Jan 29, 2016 12:46AM
Add a comment
.وریا بر» بمعنی دریاچه است»
در کردستان ایران دریاچه ایست موسوم به «زره وار» یا «زره ور» که «گول زره ور» خوانند و عجب این است که هر سه کلمه بمعنی دریاچه است
"هم "گول" و هم "زره" و هم "ور
----
گول زریوار رو بنظرم میشه اینجوری هم معنی کرد
گول که به دریاچه میگیم
وار بمعنی محل ییلاق
زری بمعنی زرد و طلایی
دریاچه ییلاق زرد















