Cristian Sirb > Recent Status Updates

Showing 1-30 of 370
Cristian Sirb
Cristian Sirb is on page 103 of 326 of Miezul nopții
Din fragedă tinerețe, Julien Green s-a temut de moarte. Jurnalul său mărturisește amplu despre această teamă. Opera sa și-a extras întunecimea din această obsedantă temere. Totuși, scriitorul a trăit 98 de ani!
Apr 25, 2026 03:43AM Add a comment
Miezul nopții

Cristian Sirb
Cristian Sirb is on page 50 of 326 of Miezul nopții
Ce diferență izbitoare între traducerile în românește care se făceau în, de exemplu, anul 1970 și cele din prezent! Ce românească bogată, ce stăpânire măiastră a limbii române, ce vocabular! Foarte mulți dintre traducătorii de astăzi ar trebui să fugă chițăind de rușine, citind o așa realizare!
Apr 22, 2026 11:17AM Add a comment
Miezul nopții

Cristian Sirb
Cristian Sirb is on page 15 of 326 of Miezul nopții
Am citit mult Green, tradus în românește, și n-am dat peste nici un rateu de-ale lui. În felul ăsta, Green a devenit unul dintre scriitorii mei de suflet.
Apr 21, 2026 10:49AM Add a comment
Miezul nopții

Cristian Sirb
Cristian Sirb is on page 80 of 180 of Camera lui Giovanni
Până când: “nu păreau să prindă niciodată nimic”… Am dat peste șirul ăsta de negații, neplăcute ca sonoritate. Aș fi curios cum arată în engleză. Dar, din ce mai știu și eu, scriitorii în engleză n-au cum să producă asemenea monstruozități (“never nothing”)Și nu avem de a face cu argou.
Apr 19, 2026 02:11AM Add a comment
Camera lui Giovanni

Cristian Sirb
Cristian Sirb is on page 50 of 180 of Camera lui Giovanni
Până acum, o neașteptat de bună traducere!
Apr 18, 2026 07:03AM Add a comment
Camera lui Giovanni

Cristian Sirb
Cristian Sirb is on page 454 of 480 of Un altfel de jurnal: ieșirea din timp
Nu pot pune în cuvinte fascinația mea pentru genul jurnalului intim! Sunt autori a căror opus magnum este tocmai jurnalul pe care l-au ținut. Întâmplător, l-aș menționa pe Kafka. Ce să mai zic de Gide. De Julien Green. Jules Renard. Când nu dau peste nimic bun din literatura contemporană, mă refugiez în câte un jurnal dintre astea. Mihail Sebastian. Caietele lui Cioran.
Mar 31, 2026 08:40AM Add a comment
Un altfel de jurnal: ieșirea din timp

Cristian Sirb
Cristian Sirb is on page 167 of 372 of Cea mai mică femeie din lume
Clarice Lispector avea o inteligență mai mare decât lumea asta.
Mar 01, 2026 06:13AM Add a comment
Cea mai mică femeie din lume

Cristian Sirb
Cristian Sirb is on page 169 of 376 of Ce nu poate fi rostit
Deseori, citind cartea asta, îmi vine să râd, deși e un râs nervos, de felul cum traducătoarea alege, aproape dans cu banul, unde să pună virgule și unde nu. Am mai spus-o de zeci de ori: pe mine nu mă impresionează că un traducător cunoaște limba din care traduce, atât vreme cât stăpânește precar gramatica română! Punctuația.
Feb 18, 2026 09:01AM Add a comment
Ce nu poate fi rostit

Cristian Sirb
Cristian Sirb is on page 283 of 480 of Fotografie de grup cu doamna
“Și despre Margret două-trei cuvinte” — în propoziția asta, predicatul este eliptic, prin urmare, va fi înlocuit de virgulă. Evident, nici traducătorul, nici redacția cărții nu știe acest lucru! Virgula vine după “despre Margret”...
Jan 31, 2026 05:09AM Add a comment
Fotografie de grup cu doamna

Cristian Sirb
Cristian Sirb is on page 272 of 480 of Fotografie de grup cu doamna
Traduceri din pix: “Seara a venit radioasa acasă și mi-a spus…” Fără virgula după “seara”, ai putea crede lesne că seara a venit acasă. Un mic detaliu care poate da sau poate lua din stil. Și din corectitudine. În românește după “seara”, topica ar impune neapărat virgulă.
Jan 31, 2026 04:43AM Add a comment
Fotografie de grup cu doamna

Cristian Sirb
Cristian Sirb is on page 238 of 480 of Fotografie de grup cu doamna
Unele cărți mari se iau la trântă cu traducerile lor în limba română și le înving până la urmă. Fiindcă sunt atât de mari!
Jan 18, 2026 06:51AM Add a comment
Fotografie de grup cu doamna

Cristian Sirb
Cristian Sirb is on page 36 of 480 of Fotografie de grup cu doamna
Fiecare rând din cartea asta - minunat scris!
Jan 09, 2026 07:59AM Add a comment
Fotografie de grup cu doamna

Cristian Sirb
Cristian Sirb is on page 15 of 480 of Fotografie de grup cu doamna
Când “nimerești” peste o carte realmente bună, nu ai nevoie să citești 50 de pagini ca să-ți dai seama de calitatea ei. Cărțile care “așteaptă” să le treacă 50 de pagini ca să fie ceva de capul lor nu sunt, de fapt, bune!
Peste Böll, n-am “nimerit”. Îl cunoscusem dinainte.
Jan 07, 2026 07:55AM Add a comment
Fotografie de grup cu doamna

Cristian Sirb
Cristian Sirb is on page 119 of 372 of Cea mai mică femeie din lume
Știi cum e când o traducere nu-i nici proastă, nici meticuloasă… E fidelă textului, dar nu vezi nici o strădanie deosebită a traducătorului de a-l rafina.
Jan 07, 2026 05:44AM Add a comment
Cea mai mică femeie din lume

Cristian Sirb
Cristian Sirb is on page 80 of 152 of Uite cum stă treaba
Două-trei sau patru dintre textele din carte sunt fie ilizibile, fie uscate de te îneci cu el, fie apărute din motivul că autoarea considera artă finită a-ți publica notițele fără a le mai șlefui.
Jan 05, 2026 07:10AM Add a comment
Uite cum stă treaba

Cristian Sirb
Cristian Sirb is on page 419 of 560 of Întoarcerea acasă a baronului Wenckheim
La o lectură superficială, grăbită, ca să ajungi odată la finalul cărții, traducerea pare una bogată și fidelă, dar dacă o citești răbdător, n-ai cum să nu observi o serie de scăpări și neatenții de-ale traducătoarei.
Dec 13, 2025 06:24AM Add a comment
Întoarcerea acasă a baronului Wenckheim

Cristian Sirb
Cristian Sirb is on page 395 of 560 of Întoarcerea acasă a baronului Wenckheim
Romanul de față este și despre omul (destul de) proaspăt ieșit din comunism - ieșit tâmpit gata, marcat pe veci, în sens rău.
Dec 09, 2025 09:49AM Add a comment
Întoarcerea acasă a baronului Wenckheim

Cristian Sirb
Cristian Sirb is on page 353 of 560 of Întoarcerea acasă a baronului Wenckheim
Romanul ăsta e o piesă absurdă, cu personaje caricaturale, o satiră cap-coadă. Nimic nu-i serios, nu c-ar fi trebuit să fie. Dramele sunt minuscule, personajele au caractere meschine. Toată realitatea s-a pare ușor de șters cu un dos de palmă.
Dec 01, 2025 08:55AM Add a comment
Întoarcerea acasă a baronului Wenckheim

Cristian Sirb
Cristian Sirb is on page 248 of 560 of Întoarcerea acasă a baronului Wenckheim
Traducătoarea face parte din clubul celor care n-ați încredere în felul cum se formează la noi adverbul de mod. În loc să scrie, simplu & economic, “derutant”, scrie “LA MODUL derutant”. La fel cum scrie “la modul sincer”, în loc de “sincer” și atât. Pe mine, tinichelele astea mă irită.
Nov 29, 2025 07:00AM 1 comment
Întoarcerea acasă a baronului Wenckheim

Cristian Sirb
Cristian Sirb is on page 242 of 560 of Întoarcerea acasă a baronului Wenckheim
Cartea asta e fitness pentru minte.
Nov 25, 2025 09:45AM Add a comment
Întoarcerea acasă a baronului Wenckheim

Cristian Sirb
Cristian Sirb is on page 208 of 560 of Întoarcerea acasă a baronului Wenckheim
Când a început să fie introdusă hârtia asta poroasă, am fost învățat, am zis: uite câtă eleganță, ce parfum, ce feeling! Făcea cărțile voluminoase să fie mai ușor de ținut în mână. Dar acum cred că e cea mai ieftină hârtie de pe piață. Nu rezistă în timp. Am rafturi de cărți tipărite pe acest tip de hârtie și îngălbenesc accelerat. Nu vor rezista.
Nov 24, 2025 09:07AM 1 comment
Întoarcerea acasă a baronului Wenckheim

Cristian Sirb
Cristian Sirb is on page 15 of 372 of Cea mai mică femeie din lume
Sfânta Denisa, de pe raftul cu același nume al Humanitas, a lăsat să treacă spre vânzare, pe coperta a patra, prostia că se împlinește un secol de la moartea scriitoarei Clarice Lispector (decedată în 1977)…
Nov 22, 2025 07:12AM Add a comment
Cea mai mică femeie din lume

Cristian Sirb
Cristian Sirb is on page 134 of 560 of Întoarcerea acasă a baronului Wenckheim
Când, în carte, dai frecvent peste “emigranți”, in loc de “imigranți” (e vorba despre cei din gară Keleti, Budapesta), n-ai cum să nu te îndoiești de acuratețea traducerii.
Nov 22, 2025 03:40AM Add a comment
Întoarcerea acasă a baronului Wenckheim

Cristian Sirb
Cristian Sirb is on page 30 of 560 of Întoarcerea acasă a baronului Wenckheim
Nu știu ce vârstă are Foarță care traduce această carte. Însă “determinare”, cu sensul de “hotărâre” nu există în românește! Este o opțiune facilă, apasă de o persoană care vede prea multe filme proaste în limba engleză la tv.
Oct 21, 2025 08:48AM Add a comment
Întoarcerea acasă a baronului Wenckheim

Cristian Sirb
Cristian Sirb is on page 10 of 560 of Întoarcerea acasă a baronului Wenckheim
Nu, nu am început să citesc și acest roman de Krasnahorkai din cauză că aș fi snob, iar autorul tocmai a primit Nobelul. Am mai citit și Sátántangó - înainte de orice bănuială de Nobel pentru literatură legată de scriitorul maghiar. Mă seacă, în traducere, acest nemuritor și foarte puturos “la modul”. În loc de “în general”, “la modul general”. Îmi provoacă mâncărimi!
Oct 17, 2025 05:41AM Add a comment
Întoarcerea acasă a baronului Wenckheim

Cristian Sirb
Cristian Sirb is on page 183 of 254 of Luminile Nordului
Am mai scris despre tiparul neglijent al editurii BBB (n-am văzut mențiunea despre tipar în nici o recenzie - asta spune mult despre atenția cititorului). La început, mă surprinde/amuză. După o vreme, începe să mă irite. Dincolo de jumătate, când greșelile de scriere (culegere) sunt tot mai dese (în orice carte BBB), mă apucă toți dracii!
Oct 09, 2025 06:34AM Add a comment
Luminile Nordului

Cristian Sirb
Cristian Sirb is on page 193 of 240 of Zuckerman Unbound
Am nădejdea că următorul roman al lui Philip Roth nu va fi tradus tot de supraevaluata doamna Iulia Gorzo.
Sep 30, 2025 08:17AM Add a comment
Zuckerman Unbound

Cristian Sirb
Cristian Sirb is on page 172 of 240 of Zuckerman Unbound
Gorzo insistă pe “a bate la mașină”, în loc de a scrie la mașină. Cu toate că uneori îi mai scapă și câte un “scrie la mașină”. Nu-i vina ei că “a bate”, în legătură cu scrisul la mașină, e un tâmpism românesc cimentat deja în vorbirea unora. Oare și pe laptop când scrii tot “bați”, în viziunea lu Gorzo?
Sep 29, 2025 12:24PM Add a comment
Zuckerman Unbound

Cristian Sirb
Cristian Sirb is on page 155 of 240 of Zuckerman Unbound
Traducerea Iuliei Gorzo se situează undeva între metalic și prea “de gașcă” (chinuit “de gașcă”). Asta când nu traduce mot-a-mot. Sau când nu zburdă, luată de val, folosind expresii bucureștene ce sună ca nuca în perete la Roth.
Sep 28, 2025 09:36AM Add a comment
Zuckerman Unbound

Cristian Sirb
Cristian Sirb is on page 100 of 240 of Zuckerman Unbound
Multă lume din sudul țărișoarei face confuzie între a merge și a veni. Văd de prea multe ori în presă: Donald Trump “vine” în Marea Britanie. Eu știu că acest “vine” ar trebui folosit atunci când ești și tu în Marea Britanie sau oriunde altundeva “vine” cutare personaj. Deci: cineva “vine” doar dacă te afli și tu unde vine. Dacă nu ești acolo, “merge”.
Sep 23, 2025 09:02AM Add a comment
Zuckerman Unbound

« previous 1 3 4 5 6 7 8 9 12 13
Follow Cristian's updates via RSS