Connie’s Reviews > Soseki Natsume's Collected Haiku: 1,000 Verses from Japan's Most Popular Writer > Status Update

Connie
Connie is starting
新年
Dec 08, 2025 08:07AM
Soseki Natsume's Collected Haiku: 1,000 Verses from Japan's Most Popular Writer (Bilingual English & Japanese Texts with Free Online Audio Readings of Each Poem)

flag

Connie’s Previous Updates

Connie
Connie is on page 277 of 312
Dec 09, 2025 01:36PM
Soseki Natsume's Collected Haiku: 1,000 Verses from Japan's Most Popular Writer (Bilingual English & Japanese Texts with Free Online Audio Readings of Each Poem)


Connie
Connie is on page 217 of 312
Dec 09, 2025 11:21AM
Soseki Natsume's Collected Haiku: 1,000 Verses from Japan's Most Popular Writer (Bilingual English & Japanese Texts with Free Online Audio Readings of Each Poem)


Connie
Connie is on page 127 of 312
Dec 09, 2025 09:08AM
Soseki Natsume's Collected Haiku: 1,000 Verses from Japan's Most Popular Writer (Bilingual English & Japanese Texts with Free Online Audio Readings of Each Poem)


Connie
Connie is on page 91 of 312
Dec 08, 2025 09:16AM
Soseki Natsume's Collected Haiku: 1,000 Verses from Japan's Most Popular Writer (Bilingual English & Japanese Texts with Free Online Audio Readings of Each Poem)


Connie
Connie is on page 9 of 312
Dec 08, 2025 08:18AM
Soseki Natsume's Collected Haiku: 1,000 Verses from Japan's Most Popular Writer (Bilingual English & Japanese Texts with Free Online Audio Readings of Each Poem)


Connie
Connie is starting
I looked at her as she looked at me:
We looked and stood a moment,
Between Life and Dream.

We never met since:
Yet oft I stand
In the primrose path
Where Life meets Dream.

Oh that Life could
Melt into Dream
Instead of Dream
Is constantly
Chased away by Life!
Dec 08, 2025 07:56AM
Soseki Natsume's Collected Haiku: 1,000 Verses from Japan's Most Popular Writer (Bilingual English & Japanese Texts with Free Online Audio Readings of Each Poem)


Comments Showing 1-1 of 1 (1 new)

dateUp arrow    newest »

Connie first dream of the year;
 neither finding money, nor dying
初夢や金も拾はず死にもせず
hatsuyume ya kane mo hirowazu shinimosezu

heaven and earth in easy harmony—
 the first haze of spring
天と地の打ち解けり初霞
ten to chi no uchitokekeri na hatsugasumi


back to top