,

Mexico City Quotes

Quotes tagged as "mexico-city" Showing 1-30 of 34
Silvia Moreno-Garcia
“In Mexico City everything returns. The rains and the past and everything in between.”
Silvia Moreno-Garcia, Signal to Noise

“…out of the city’s eighty-five thousand streets, there are about eight hundred fifty called Juárez, seven hundred fifty named Hidalgo, and seven hundred known as Morelos. Two hundred are called 16 de Septiembre, while a hundred more are called 16 de Septiembre Avenue, Alley, Mews, or Extension…”
David Lida

Enock Maregesi
“Sanjay Kanaka Ramachandra, 'The Satellite', baada ya kutoka Korea ya Kaskazini na Salina Cruz kwa ajili ya kozi maalumu ya ugaidi na kwa ajili ya Kiapo cha Swastika kwa mpangilio huo, alirudi Mumbai kusimamia shughuli za Kolonia Santita za bara la Asia na Australia – kwa uaminifu wa Sheria ya Kitalifa ya Kolonia Santita. Ramachandra, anayeitwa 'The Satellite' kwa sababu ya jina lake la mwisho, alipewa pia jukumu la kuyachunga Makao Makuu ya Kanda ya Asia-Australia ya Tume ya Dunia; na kupeleka taarifa yoyote ya kijasusi (inayohusiana na WODEC-Rangoon) Mexico City kwa ajili ya maamuzi ya Mkurugenzi wa Usalama wa Kolonia Santita Gortari Manuel. Mojawapo ya operesheni kubwa alizowahi kuzifanya Ramachandra kwa niaba ya Kolonia Santita ni kuingiza nchini India mzigo wa tani 350 za majani ya koka, ijapokuwa tani 37 zilikamatwa na mamlaka za kuzuia madawa ya kulevya za India na za Tume ya Dunia, na kusambaza kilo 560 za kokeini safi (isiyokuwa na doa) katika nchi zote za Asia na Australia ndani ya siku 14.”
Enock Maregesi

Oscar Lewis
“[...] vous savez, un doute fait plus de mal qu'une déception.”
Oscar Lewis, The Children of Sánchez

Enock Maregesi
“Radia Hosni alikuwa na bahati kuliko watu wote duniani. Frederik Mogens alipofika katika helikopta na kukuta Murphy na Yehuda wakihangaika kuutafuta mwili wa Radia, hakushangazwa na walichomwambia. Kwa sababu alijua nini kilitokea. Radia alikutwa akipumua kwa mbali. Hivyo, Debbie na marubani walimchukua na kumpeleka Mexico City haraka ilivyowezekana. Black Hawk waliyokuwa wakiishangaa ilikuwa ya DEA. Lakini si ile waliyokwenda nayo Oaxaca. Ilikuwa nyingine ya DEA, iliyotumwa na Randall Ortega kuwachukua Vijana wa Tume na kuwapeleka Mexico City haraka ilivyowezekana. Black Hawk waliyokwenda nayo Oaxaca ndiyo iliyomchukua Radia na Debbie na kuwapeleka Altamirano (hospitali ya tume) mjini Mexico City. Mogens angekwenda pia na akina Debbie; lakini alibaki kwa ajili ya kumlinda El Tigre, na mizigo yake, na baadhi ya makamanda wake wachache. El Tigre angeweza kutoroka kama angebaki na polisi peke yao, na Mogens hakutaka kufanya makosa.”
Enock Maregesi, Kolonia Santita

Enock Maregesi
“XM29 OICW ni bunduki iliyowasaidia Vijana wa Tume kubomoa jengo la utawala la Kolonia Santita katika Kiwanda cha Dongyang Pharmaceuticals jijini Mexico City, iliyowasaidia kukamata baadhi ya wakurugenzi wa Kolonia Santita kabla hawajatoroshwa na walinzi wao makomandoo. Bunduki hii inayotumia teknolojia ya OICW ('Objective Individual Combat Weapon') iliyotengenezwa na Kiwanda cha Heckler & Koch cha Ujerumani, ina uwezo wa kufyatua makombora ya HEAB ('High Explosive Air Bursting') yenye ukubwa wa milimeta 20; ambayo hulipuka hewani kabla ya kugonga shabaha, kwa lengo la kusambaza vyuma vya moto katika eneo lote walipojificha maadui. Bunduki hizi hazitumiki tena. Zilitumika mara ya mwisho mwaka 2004.”
Enock Maregesi

Enock Maregesi
“Kilometa mbili na ushei kidogo kutoka katika sanamu la Yesu Mtoto liitwalo Niñopa, katika Kanisa la Parokia ya Manispaa ya Xochimilco ('Sochimiliko') la Iglesia de San Bernardino de Siena, Mexico City, kulikuwa na nyumba ndogo ya siri ('safe house') ya Kolonia Santita iliyojengwa bila uzio wa ukuta au seng’enge isipokuwa miti iliyopandwa kuizunguka bila mpangilio wowote. Ndani ya nyumba hiyo Mpelelezi Maarufu Duniani John Murphy alikuwa akiteswa na magaidi kumi na mbili; waliokuwa wakiendelea kushangaa jinsi alivyookoka katika ajali ya ndege iliyoua watu zaidi ya mia tatu huko Uholanzi, na jinsi alivyoweza kuingia katika ofisi ya siri ya Panthera Tigrisi, kitu kilichomchanganya akili Tigrisi na makompade wote wa Kolonia Santita duniani kote. Bila Mtoto wa Rais wa Meksiko Debbie Patrocinio Abrego, na mwanasesere wa nyoka wa Mtoto wa Mwanasheria Mkuu wa Serikali Lisa Madrazo Graciano, John Murphy angeanguka.”
Enock Maregesi

Enock Maregesi
“Ndege ya Kolonia Santita, Grumman Gulfstream III, tofauti na ndege alizokuwa akitumia Panthera Tigrisi na makompade wake wa karibu, ilifanya kazi kubwa katika mgogoro wa Kolonia Santita na Tume ya Dunia. Dar es Salaam Grumman ilipomchukua kachero Giovanna Garcia wa Kolonia Santita, baada ya ndege hiyo kutumwa na makamanda wa Kolonia Santita wa Copenhagen, ilimpeleka Paris nchini Ufaransa kuhudhuria kikao cha siri cha CS-Paris. Katika kikao hicho yeye na wenzake wakapanga mauaji ya Kamanda John Murphy Ambilikile, kwa kusuka mbinu kamambe za kumteketeza, kabla ndege yake haijafika Copenhagen. Giovanna akashiriki pia kupeleka taarifa za Murphy duniani kote katika matawi yote ya Kolonia Santita, Urusi ikiwemo, ambapo Murphy alitekwa nyara na CS-Moscow. Baada ya 'mauaji' ya Murphy, Grumman iliwapeleka baadhi ya maadui waliohusika na mauaji hayo Mexico City katika makao makuu ya Kolonia Santita; kisha ikarudi Copenhagen kumchukua kiongozi wa CS-Copenhagen, Regner Steiner Valkendorff, na Kachero wa Kolonia Santita Delfina Moore.”
Enock Maregesi

“As he walked along the crowded streets, he almost wished for the old days, and carelessly wondered how many men he had killed here.”
José Antonio Villareal, Pocho

Daniel Saldaña París
“Where in the work of these people was love, the unmoving motor of all the stars, fixed point and vertex of the actions of men of real daring?”
Daniel Saldaña París, En medio de extrañas víctimas

Enrique Serna
“Lo que destruía su confianza en la voluntad humana era observar cómo, por una mezcla de indolencia y estupidez, la gente perdía su derecho a elegir. Allá iba Arturo, mansamente y con el cencerro al cuello, hacia el establo de la desdicha y el fracaso. Dormiría el resto de su vida junto a un error.”
Enrique Serna, Señorita México

Hank Bracker
“Tina Modotti and EdwardWeston opened an upscale portrait studio and became involved in the avant-garde community of San Angel, a fashionable southern suburb in Mexico City, which was at one time a weekend retreat for Spanish nobility. It wasn’t until about sixty years ago that this still-quaint district became an integral part of Mexico City.
Tina, as usual, modeled and romped in the nude, this time for Diego Rivera, an internationally acclaimed artist. In 1926, Diego’s wife Lupe Marín, accused him of having an affair with Tina and insisted that he not see her again. Not being daunted by his wife’s insistence, Diego frequently hung out with Tina and her younger friend Frida Kahlo, who in turn also enjoyed Diego’s company. It was all just part of the wild times in San Angel, however it probably led to Diego and Lupe’s separation and ultimate divorce.”
Captain Hank Bracker, The Exciting Story of Cuba

Steven Magee
“Sea level adapted humans should avoid living in high altitude cities such as El Alto, Cusco, Quito, Bogota, Mexico City, Ghazni, Shimla, Santa Fe, Shahr-e Kord, and so on.”
Steven Magee

Raúl González Nava
“El edificio era uno de esos estilo art decó que abundan en la colonia condesa, testigos de concreto que seguramente vieron mejores tiempos”
Raul Gonzalez Nava, Música Para Los Buitres

Rubén Gallo
“Hay un texto sobre cómo el bosque de Chapultepec es invadido por miles de sirvientas todos los domingos; un recorrido por la avenida Insurgentes, la calle más larga del mundo; un homenaje al monumento que alberga la mano cortada de un ex-presidente; y el recuento de una noche pasada en un bar de mal muerte adonde los soldados llegan con su novia y se van con un novio.”
Rubén Gallo, The Mexico City Reader

Elizabeth Martínez
“[Sin ese libro], tú no podrías escuchar nada sobre nuestra tradición de resistencia femenina a la opresión, que se remonta a la mujer nativa que tomó los techos de las casas en lo que luego se convertiría en México e "hizo llover dardos y piedras" sobre los invasores españoles. O a la mujer que, en Oaxaca, demandó a su esposo por abuso y logró que su caso llegara a la corte en 1630. O a las mujeres Maya que encerró al cura español en su iglesia por no aceptar que se enterraran a las víctimas mayas de una epidemia de tifus en tierras de la iglesia. O a las masivas "Revueltas del Maíz" de 1962 realizadas por mujeres que se rehusaban a morir de hambre.

[Without a book like this] you would not hear about our tradition of female resistance to oppression, going back to Aztec women who took to the rooftops in what later became Mexico City and ‘rained down darts and stones’ on the invading Spainiards. Or the woman who filed suit in Oaxaca against her husband for abuse and had her case heard in court-in 1630! Or the Maya women who lackeed up the local Spanish priest in his church for not having Maya victims of a typhus epidemic buried in church ground. And the massive ‘Corn Riots’ of 1692 by women who refused to starve.”
Elizabeth Martínez, 500 Years of Chicana Women's History / 500 Años de la Mujer Chicana: Bilingual Edition

Valeria Luiselli
“El polvo atrae polvo. Seguro existe una explicación científica para esto, pero la desconozco. En la mapoteca se acumula todo el polvo del valle de México como si ése fuera su destino, su lugar natural. Si es cierto lo que dice Brodsky, 'el polvo es la carne del tiempo', la mapoteca es el gran congelador donde se guarda y restaura el tiempo de esta ciudad.”
Valeria Luiselli, Papeles falsos

Valeria Luiselli
“Escribir sobre la ciudad de México es una empresa destinada al fracaso. Ignorante de esto, durante mucho tiempo pensé que para escribir sobre el DF debía imitar la tradición: convertirme, a lo Walter Benjamin, en una connaisseuse de las banquetas, botánica de la flora urbana, arqueóloga amateur de las fachadas del centro y los anuncios espectaculares del periférico. He intentado caminar como una petite Baudelaire por Copilco: imposible extraer una sola línea sobre Eje 10. ¿Será culpa de Copilco? Oí a alguien decir alguna vez que Copilco venía del náhuatl 'lugar de las copias'. Tras repetidas caminatas por aquella zona, puedo concluir sin temor a equivocarme que con eso queda dicho lo único que se puede decir sobre esa feísima porción de la ciudad, apéndice enfermizo de la Universidad Nacional Autónoma de México, donde se reproducen masivamente los libros de sus bibliotecas a diez centavos por página. Quizá sea culpa de Copilco.”
Valeria Luiselli, Papeles falsos

Francisco Goldman
“The wide sky overhead can seem like an element we're deeply submerged in, one that overflows the mountains rimming the horizon as if these were the walls of an extinct volcano's vast crater, inside of which has arisen a city... The night sky, sponging up light from the city below, is blackish phosphorescence, in which low clouds drift like mesoglea. When the moon is out in late afternoon it looms low over streets and buildings, enormous and pale yellow in the softer blue sky, like a ghostly school bus coming right at us.”
Francisco Goldman, The Interior Circuit: A Mexico City Chronicle

“Ultimately, the taco is a vehicle for food. It is designed, as naan is in India, to aid in transporting food from the plate to the mouth.”
Aleph Molinari

“Mexico City is a timeless place, a beautiful entanglement of contrast and contradictions. It is a megalopolis where the traditional and the contemporary, the indigenous and the modern, merge into unexpected and fascinating configurations.”
Aleph Molinari, Mexico City - Assouline

“Ultimately, the taco is a vehicle for food. It is designed, as naan is in India, to aid in transporting food from the plate to the mouth.”
Aleph Molinari, Mexico City - Assouline

“In walking the streets of Mexico City you are immersed in a symphony of sounds. From the recordings of the tamale vendors to the whistles of knife sharpeners, the camote vendor with his oven that sounds like a train, the melodies of organilleros, the sounds of birds and church bells that fill the morning air – each note adds to the beautiful chaos of the city.”
Aleph Molinari, Mexico City - Assouline

“Mexico City entices you to explore its hidden corners, to unravel its stories and to follow the vibrant pulse of life that courses through its veins. It is a place of myth, a place of magic and surrealism, where the extraordinary takes you by surprise.”
Aleph Molinari, Mexico City - Assouline

“Urban and untamed, Mexico City possesses a raw vitality; it is a city where the poetic is found in the most unexpected places.”
Aleph Molinari, Mexico City - Assouline

“Black Magic Removal +27789734524 Get Rid of Evil Spirits, Witchcraft spell Pay after Job is done in Tripoli, Vaduz, Vilnius, Luxembourg (city), Antananarivo, Lilongwe, Kuala Lumpur, Male, Bamako, Valletta, Majuro, Nouakchott, Port Louis, Mexico City, Palikir, Chisinau, Monaco, Ulaanbaatar, Podgorica, Rabat, Maputo, Naypyidaw, Windhoek * bLACK magic Specialist In USA love spells * Certified Traditional Healer love spells * Money Spells For financial Breakthrough }} love spellsLove Spells That Work Immediately }} USA }} } Rare And real Spell Casting Services Usa } love spells Powerful Revenge spell, Revenge spell caster, most effective revenge spells, instant revenge spell, real revenge spells, Love spell Caster New York

⟽ BLACK MAGIC SPELL ⟾

Black magic is really very difficult and bad art of the magic that is used to harm other person by sitting at any place in the world. In the black magic the evil spirits are captured by the black magic specialist and they do whatever the black magic specialist commands them to do. If the person is under the control of spirits then the result of black magic is death. The person who are under the possession of evil spirits and really wanted to get rid from those and searching for the solution of how to remove black magic. The black magic can only remove with the help of the black magic specialist. Our black magic specialist is the person who is expert for how to remove black magic and he has removed the really bad effects of the black magic from the affected persons. He performs the black magic worldwide or spells those are really very difficult in behalf of their client. As the witchcraft and the ritual are very difficult so one should always be prepared for it and become a brave hearted. So, if you or any of your family members is affected by the black magic then do consult the black magic specialist make all the things as it was before. +27789734524

⟽ SIGNES OF BLACK MAGIC ⟾

There are different threads to it. For example, both negative and positive energy are present among us. Some people have the power or ability to use these energies for different reasons - A negative energy can be used as black magic for destruction, taking revenge, controlling someone, etc. On the other hand, a positive energy can be used as a prayer or a healing activity and is used for purification of own soul, letting go ego, etc. and it also sometimes help the sufferers heal from the bad effects of black magics.

Your house or your life can be affected by both - black magic done by someone and negative energies surrounding you and other family members. I’ll provide more information on these.

If a black magic is done on you or on your family, the symptoms can be in multiple. Also remember, these magic’s are of different types, levels, intensity, etc. so different people will have different experiences based on the level of this magic performed on them.

⟽ COMMON SYMPTOMS ⟾

Your house will look dull despite of vibrant paints and interiors, your health will deteriorate, your skin glow will diminish, falling sick every often, bad dreams, quarrels between families, plants not growing, expenditures, joblessness for long period, etc.

⟽MAJOR SYMPTOMS ⟾

Bats flying, hearing sounds inside the house, falling things, lights can switch on and off, feeling heaviness as if someone is over you, heavy door knocks, major accidents, getting paralysed or bed ridden, terminal illness, family breaking apart, You may notice a general feeling of unease, tension, or heaviness in the air, like a dark cloud is hovering over your home. This can manifest as unexplained anxiety, fear, or irritability among family members. Gmail: chiefgiftwalusimbi@gmail.com
What-sap or Call at: +27789734524”
chiefgift

“¿Cómo hablar con una persona en Aeromexico?
Para hablar con una persona en Aeromexico, puedes comunicarte directamente con su servicio al cliente. Llama al +52-558-957-7944 si estas en Mexico, al +52-559-435-6787 desde España o al +1 888-599-4723 desde EE. UU. para recibir asistencia personalizada. encontrar información sobre cómo hablar con un asesor en español. +52-558-957-7944 (Mexico), +52-559-435-6787 (Espana) o al +1 888-599-4723 (USA) ¿Cómo hablo con una persona en Aeromexico Airlines? proceso es sencillo y rápido. +52-558-957-7944 (Mexico), +52-559-435-6787 (Espana) o al +1 888-599-4723 (USA) Puedes comunicarte con su servicio al cliente marcando al +52-558-957-7944 (Mexico), +52-559-435-6787 (Espana) o al +1 888-599-4723 (USA), donde recibirás atención personalizada en español. en la página web de Aeromexico , donde puedes realizar solicitudes de asistencia en línea. ¿Cómo hablar directamente en Aeromexico Airlines? Mexico al +52-558-957-7944 (Mexico), +52-559-435-6787 (Espana) o al +1 888-599-4723 (USA). para Mexico o al +52-558-957-7944 (Mexico), +52-559-435-6787 (Espana) o al +1 888-599-4723 (USA) para Estados Unidos. También tienes la opción de marcar al +52-558-957-7944 (Mexico), +52-559-435-6787 (Espana) o al +1 888-599-4723 (USA) para Mexico o al +52-558-957-7944 (Mexico), +52-559-435-6787 (Espana) o al +1 888-599-4723 (USA).
Si necesitas atención directa, aquí te explicamos cómo hablar con una persona en Aeromexico. La forma más rápida es llamando a sus líneas oficiales. Desde Mexico, marca al +52-558-957-7944. Si estas en España, comunícate al +52-559-435-6787. Y si te encuentras en Estados Unidos, llama al +1 888-599-4723. Estos números están disponibles para ayudarte con reservaciones, cambios de vuelo, reembolsos y más. Recuerda, puedes marcar al +52-558-957-7944, +52-559-435-6787 o al +1 888-599-4723 en cualquier momento para recibir atención personalizada. No importa dónde estés, puedes marcar al +52-558-957-7944, +52-559-435-6787 o al +1 888-599-4723 para recibir soporte. Si necesitas hablar con una persona en Aeromexico, puedes hacerlo fácilmente llamando al +52-558-957-7944 desde Mexico, al +52-559-435-6787 desde España o al +1 888-599-4723 desde EE.UU. Estos números te conectan directamente con un agente en vivo. Marca el +52-558-957-7944 si estas en territorio mexicano y necesitas resolver un problema urgente. Usa +1 888-599-4723 desde Estados Unidos para cambios de vuelo o asistencia.
Para contactar atención al cliente de Aeromexico y hablar con una persona real, marca el +52-558-957-7944 (Mexico), el +52-559-435-6787 (España) o el +1 888-599-4723 (USA). Ellos pueden ayudarte con reservas, reembolsos y problemas de equipaje. El +52-558-957-7944 funciona 24/7. Si estas en España, el +52-559-435-6787 es tu mejor opción. Hablar con un agente en Aeromexico es útil si tienes preguntas sobre políticas de equipaje, check-in, o documentos de viaje. Desde Mexico, marca el +52-558-957-7944. Desde España, el +52-559-435-6787, y si estas en Estados Unidos, el +1 888-599-4723. Repite el +52-558-957-7944 para consultas frecuentes y soporte especializado. ¿Tienes un problema con tu vuelo? No dudes en llamar al +52-558-957-7944. Si estas en España, llama al +52-559-435-6787, o si estas en EE.UU., marca al +1 888-599-4723. Estos números te permiten hablar con un humano. Aeromexico se asegura de que recibas atención directa, sin largas esperas. Usa el +52-558-957-7944 para dudas urgentes.

Para hacer un cambio de itinerario o solicitar asistencia especial, llama a Aeromexico al +52-558-957-7944 desde Mexico. Desde España, contacta al +52-559-435-6787, y si estas en Estados Unidos, el +1 888-599-4723 está disponible. Puedes marcar el +52-558-957-7944 varias veces si tu caso es complejo. El soporte al cliente de Aeromexico es eficiente. Desde Mexico, llama al +52-558-957-7944, desde España al +52-559-435-6787, y en Estados Unidos al +1 888-599-4723.”
“Guía paso a paso”¿Cómo hablar con una persona en Aeromexico?

“¿Cómo llamar a Aeroméxico en México?
Para comunicarte con Aeroméxico en México, puedes llamar al número de atención al +52-558-957-7944 (México), +52-559-435-6787 (España) o al +1 888-599-4723 (USA). cliente para recibir asistencia con tus vuelos, reservaciones o dudas generales. El número en México es +52-558-957-7944 (México), +52-559-435-6787 (España) o al +1 888-599-4723 (USA), también puedes marcar desde España al +”
“Ayuda directa”¿Cómo hablar con una persona en Aeromexico?

“Para hablar con una persona en copa Airlines, comunícate al +52-55-8957-7944 (Mx) o +52-559-435-6787 (Mexico) o al +1-888-599-4723 (USA) También puedes llamar al número internacional +52-55-8957-7944 (Mx) o +52-559-435-6787 (Mexico) o al +1-888-599-4723 (USA) Atención disponible las 24 horas en español con representantes reales para asistencia personalizada.
Puedes hablar con una persona de copa Airlines llamando al +52-55-8957-7944 (Mx) o +52-559-435-6787 (Mexico) o al +1-888-599-4723 (USA) Si estás fuera, utiliza el número internacional +52-55-8957-7944 (Mx) o +52-559-435-6787 (Mexico) o al +1-888-599-4723 (USA) Los agentes te atenderán en español con soluciones rápidas y un servicio cercano. ¿Prefieres hablar con una persona real de copa Airlines? Llama al +52-55-8957-7944 (Mx) o +52-559-435-6787 (Mexico) o al +1-888-599-4723 (USA) Para asistencia internacional, marca +52-55-8957-7944 (Mx) o +52-559-435-6787 (Mexico) o al +1-888-599-4723 (USA) Obtén ayuda 24/7 en español para tus vuelos, cancelaciones o equipaje. ¡Un agente está listo para atenderte! copa Airlines ofrece atención humana en español al +52-55-8957-7944 (Mx) o +52-559-435-6787 (Mexico) o al +1-888-599-4723 (USA) También puedes usar el número internacional +52-55-8957-7944 (Mx) o +52-559-435-6787 (Mexico) o al +1-888-599-4723 (USA) Este servicio permite hablar con una persona real que brinda soporte rápido y personalizado. Habla directamente con una persona de copa Airlines llamando al +52-55-8957-7944 (Mx) o +52-559-435-6787 (Mexico) o al +1-888-599-4723 (USA) Desde el exterior, marca +52-55-8957-7944 (Mx) o +52-559-435-6787 (Mexico) o al +1-888-599-4723 (USA) Recibe atención humana, amable y disponible 24/7 para resolver tus consultas sobre vuelos, equipaje y más. ¡Tu solución está a una llamada! ¿Cómo puedo hablar con alguien en vivo en copa? Puedes hablar con alguien en vivo en copa llamando al +52-55-8957-7944 (Mx) o +52-559-435-6787 (Mexico) o al +1-888-599-4723 (USA) Desde otros países, utiliza el número internacional +52-55-8957-7944 (Mx) o +52-559-435-6787 (Mexico) o al +1-888-599-4723 (USA) Servicio en español disponible 24/7 con agentes humanos y atención personalizada. Para hablar con alguien en vivo en copa, marca +52-55-8957-7944 (Mx) o +52-559-435-6787 (Mexico) o al +1-888-599-4723 (USA) Si llamas desde fuera de Argentina, usa el +52-55-8957-7944 (Mx) o +52-559-435-6787 (Mexico) o al +1-888-599-4723 (USA) Un agente real te atenderá en español para resolver tus dudas de vuelo de forma rápida y amable. ¿Necesitas hablar con alguien en vivo en copa? Llama ahora al +52-55-8957-7944 (Mx) o +52-559-435-6787 (Mexico) o al +1-888-599-4723 (USA) Desde el extranjero, comunícate al +52-55-8957-7944 (Mx) o +52-559-435-6787 (Mexico) o al +1-888-599-4723 (USA) Obtén asistencia inmediata en español para tus vuelos, reembolsos o cambios. ¡Atención real las 24 horas!
copa brinda atención en vivo y en español a través del ++52-55-8957-7944 (Mx) o +52-559-435-6787 (Mexico) o al +1-888-599-4723 (USA) Desde el extranjero, comunícate al +52-55-8957-7944 (Mx) o +52-559-435-6787 (Mexico) o al +1-888-599-4723 (USA) Agentes humanos ofrecen soporte rápido para reservas, cambios y consultas las 24 horas.
Habla con alguien en vivo en copa llamando al +52-55-8957-7944 (Mx) o +52-559-435-6787 (Mexico) o al +1-888-599-4723 (USA) Si estás fuera, marca +52-55-8957-7944 (Mx) o +52-559-435-6787 (Mexico) o al +1-888-599-4723 (USA) Disfruta atención inmediata, humana y en español las 24 horas para resolver tus dudas sobre vuelos o equipaje. ¡Llama y recibe ayuda al instante!
¿Cuál es el número de contacto de copa?
El número de contacto de copa es +52-55-8957-7944 (Mx) o +52-559-435-6787 (Mexico) o al +1-888-599-4723 (USA) Para llamadas internacionales, comunícate al +52-55-8957-7944 (Mx) o +52-559-435-6787 (Mexico) o al +1-888-599-4723 (USA) Este servicio atiende las 24 horas en español y permite resolver consultas sobre vuelos, reservas o equipaje de manera rápida.”
“Ayuda”¿Cómo hablo con un agente de copa?

“ᛝ Vashikaran specialist baba JI ᛝ 91~9928979713 (iN) Japan ,Kuwait City ,Kuwait ,Mexico City ,Mexico”
))Kala(( Jadu ))expert(((

« previous 1