Poemas Quotes
Quotes tagged as "poemas"
Showing 1-27 of 27
“No te rindas, aún estás a tiempo
de alcanzar y comenzar de nuevo,
aceptar tus sombras, enterrar tus miedos,
liberar el lastre, retomar el vuelo.
No te rindas que la vida es eso,
continuar el viaje,
perseguir tus sueños,
destrabar el tiempo,
correr los escombros y destapar el cielo.
No te rindas, por favor no cedas,
aunque el frío queme,
aunque el miedo muerda,
aunque el sol se esconda y se calle el viento,
aún hay fuego en tu alma,
aún hay vida en tus sueños,
porque la vida es tuya y tuyo también el deseo,
porque lo has querido y porque te quiero.
Porque existe el vino y el amor, es cierto,
porque no hay heridas que no cure el tiempo,
abrir las puertas, quitar los cerrojos,
abandonar las murallas que te protegieron.
Vivir la vida y aceptar el reto,
recuperar la risa, ensayar el canto,
bajar la guardia y extender las manos,
desplegar las alas e intentar de nuevo,
celebrar la vida y retomar los cielos,
No te rindas, por favor no cedas,
aunque el frío queme,
aunque el miedo muerda,
aunque el sol se ponga y se calle el viento,
aún hay fuego en tu alma,
aún hay vida en tus sueños,
porque cada día es un comienzo,
porque esta es la hora y el mejor momento,
porque no estas sola,
porque yo te quiero.”
―
de alcanzar y comenzar de nuevo,
aceptar tus sombras, enterrar tus miedos,
liberar el lastre, retomar el vuelo.
No te rindas que la vida es eso,
continuar el viaje,
perseguir tus sueños,
destrabar el tiempo,
correr los escombros y destapar el cielo.
No te rindas, por favor no cedas,
aunque el frío queme,
aunque el miedo muerda,
aunque el sol se esconda y se calle el viento,
aún hay fuego en tu alma,
aún hay vida en tus sueños,
porque la vida es tuya y tuyo también el deseo,
porque lo has querido y porque te quiero.
Porque existe el vino y el amor, es cierto,
porque no hay heridas que no cure el tiempo,
abrir las puertas, quitar los cerrojos,
abandonar las murallas que te protegieron.
Vivir la vida y aceptar el reto,
recuperar la risa, ensayar el canto,
bajar la guardia y extender las manos,
desplegar las alas e intentar de nuevo,
celebrar la vida y retomar los cielos,
No te rindas, por favor no cedas,
aunque el frío queme,
aunque el miedo muerda,
aunque el sol se ponga y se calle el viento,
aún hay fuego en tu alma,
aún hay vida en tus sueños,
porque cada día es un comienzo,
porque esta es la hora y el mejor momento,
porque no estas sola,
porque yo te quiero.”
―
“Con esta boca, en este mundo...
No te pronunciaré jamás, verbo sagrado,
aunque me tiña las encías de color azul,
aunque ponga debajo de mi lengua una pepita de oro,
aunque derrame sobre mi corazón un caldero de estrellas
y pase por mi frente la corriente secreta de los grandes ríos.
Tal vez hayas huido hacia el costado de la noche del alma,
ese al que no es posible llegar desde ninguna lámpara,
y no hay sombra que guíe mi vuelo en el umbral,
ni memoria que venga de otro cielo para encarnar en esta dura nieve
donde sólo se inscribe el roce de la rama y el quejido del viento.
Y ni un solo temblor que haga sobresaltar las mudas piedras.
Hemos hablado demasiado del silencio,
lo hemos condecorado lo mismo que a un vigía en el arco final,
como si en él yaciera el esplendor después de la caída,
el triunfo del vocablo con la lengua cortada.
¡Ah, no se trata de la canción, tampoco del sollozo!
He dicho ya lo amado y lo perdido,
trabé con cada sílaba los bienes que más temí perder.
A lo largo del corredor suena, resuena la tenaz melodía,
retumban, se propagan como el trueno
unas pocas monedas caídas de visiones o arrebatadas a la oscuridad.
Nuestro largo combate fue también un combate a muerte con la muerte, poesía.
Hemos ganado. Hemos perdido, porque ¿cómo nombrar con esa boca, cómo nombrar en este mundo con esta sola boca en este mundo con esta sola boca?
Olga Orozco”
―
No te pronunciaré jamás, verbo sagrado,
aunque me tiña las encías de color azul,
aunque ponga debajo de mi lengua una pepita de oro,
aunque derrame sobre mi corazón un caldero de estrellas
y pase por mi frente la corriente secreta de los grandes ríos.
Tal vez hayas huido hacia el costado de la noche del alma,
ese al que no es posible llegar desde ninguna lámpara,
y no hay sombra que guíe mi vuelo en el umbral,
ni memoria que venga de otro cielo para encarnar en esta dura nieve
donde sólo se inscribe el roce de la rama y el quejido del viento.
Y ni un solo temblor que haga sobresaltar las mudas piedras.
Hemos hablado demasiado del silencio,
lo hemos condecorado lo mismo que a un vigía en el arco final,
como si en él yaciera el esplendor después de la caída,
el triunfo del vocablo con la lengua cortada.
¡Ah, no se trata de la canción, tampoco del sollozo!
He dicho ya lo amado y lo perdido,
trabé con cada sílaba los bienes que más temí perder.
A lo largo del corredor suena, resuena la tenaz melodía,
retumban, se propagan como el trueno
unas pocas monedas caídas de visiones o arrebatadas a la oscuridad.
Nuestro largo combate fue también un combate a muerte con la muerte, poesía.
Hemos ganado. Hemos perdido, porque ¿cómo nombrar con esa boca, cómo nombrar en este mundo con esta sola boca en este mundo con esta sola boca?
Olga Orozco”
―
“Não se dirá: Quando a nogueira balançou no vento
Mas sim: Quando o pintor de paredes esmagou os trabalhadores.
Não se dirá: Quando o menino fez deslizar a pedra lisa pela superfície da correnteza
Mas sim: Quando prepararam as grandes guerras.
Não se dirá: Quando a mulher foi para o quarto
Mas sim: Quando os grandes poderes se uniram contras os trabalhadores.
Não se dirá: Os tempos eram negros
E sim: Por que seus poetas silenciaram?”
―
Mas sim: Quando o pintor de paredes esmagou os trabalhadores.
Não se dirá: Quando o menino fez deslizar a pedra lisa pela superfície da correnteza
Mas sim: Quando prepararam as grandes guerras.
Não se dirá: Quando a mulher foi para o quarto
Mas sim: Quando os grandes poderes se uniram contras os trabalhadores.
Não se dirá: Os tempos eram negros
E sim: Por que seus poetas silenciaram?”
―
“To be great, be whole; exclude
Nothing, exaggerate nothing that is you.
Be whole in everything. Put all you are
Into the smallest thing you do.
The whole moon gleams in every pool,
Because it rides so high.”
― Poemas de Fernando Pessoa
Nothing, exaggerate nothing that is you.
Be whole in everything. Put all you are
Into the smallest thing you do.
The whole moon gleams in every pool,
Because it rides so high.”
― Poemas de Fernando Pessoa
“Mi cuerpo es la letra cuando mi mano tienta a estructurar cada sitio recorrido por mi saliva, cada silencio oculto por mi piel, cada roce estancado en toda mi agonía, en el luto material de la maldita enfermedad que no se quita, porque aquí es donde mi cuerpo es tiempo, y el tiempo es el simple recorrer de mis ojos al encuentro de esta espera, de este escribir irrompible y deshecho, de este cuerpo enfermo.”
―
―
“No te sientes en el camino a esperar que llegue lo que anhelas.
Ve a su encuentro…
Ve y conquista…
De lo contrario te quedarás el resto de tu vida en la cera del camino
sin llegar a tu destino.”
―
Ve a su encuentro…
Ve y conquista…
De lo contrario te quedarás el resto de tu vida en la cera del camino
sin llegar a tu destino.”
―
“El Pepe Rubianes i en Miquel Periel compartien habitació a casa de la sogra del Pepe, la Lucila, que els feia un pisto manchego que era l'enveja de tots els altres membres de la companyia. Com que el pis era molt petit, el Pepe i en Miquel dormien en una llitera i el Pepe llegia al seu company els poemes d'amor que escrivia a la seva dona absent. Eren poemes de tall lorquià, molt abrandats, i una d'aquelles nits poètiques, mentre llegia en veu alta, li va caure del cel una gran gota d'aigua salada que es va escampar pel paper i en va difuminar les lletres: era una llàgrima d'en Miquel, que escoltava emocionat, abocat a la seva llitera.”
― Memòries trobades en una furgoneta: els primers èxits de Dagoll Dagom
― Memòries trobades en una furgoneta: els primers èxits de Dagoll Dagom
“—¿Leyó mis poesías? —
consultó indicándome una silla.
Poesías. Margarito hablaba de
poesías y no de poemas. Un sujeto
lleno de pistolas y granadas no
puede decir poesías sin que suene
ridículo y amariconado. Entonces
aquel tipo me dio asco, y decidí
que si meaba sangre, siseaba al
hablar y podía cargar baterías con
sólo tocarlas, no iba a rebajarme
adulando a un milico maricón y
ladrón del talento ajeno.”
― Patagonia Express
consultó indicándome una silla.
Poesías. Margarito hablaba de
poesías y no de poemas. Un sujeto
lleno de pistolas y granadas no
puede decir poesías sin que suene
ridículo y amariconado. Entonces
aquel tipo me dio asco, y decidí
que si meaba sangre, siseaba al
hablar y podía cargar baterías con
sólo tocarlas, no iba a rebajarme
adulando a un milico maricón y
ladrón del talento ajeno.”
― Patagonia Express
“Contempla que todo es posible.
Si de pronto te da miedo nadar muy lejos océano adentro, da la vuelta y regresa al barco.
Respira.
Recuerda que la belleza existe y que la verdad no existe. Nota que la idea de verdad es tan poderosa como la de belleza”
― How to Be Perfect: Poems
Si de pronto te da miedo nadar muy lejos océano adentro, da la vuelta y regresa al barco.
Respira.
Recuerda que la belleza existe y que la verdad no existe. Nota que la idea de verdad es tan poderosa como la de belleza”
― How to Be Perfect: Poems
“El Bhajan de la muerte de la brisa
Por el increíble rojo de las hojas
he visto a la muerte!
El cielo era un yogur de monos voladores,
o el Ramayana interior
de todas las hojas rojas.
La brisa de desbordaba de si misma
con un corazón de madera,
aclarando mi talla de sutiles olvidos y bajans,
hacia el torso desnudo
del sol y la tierra.
Por el increíble rojo de las hojas
he visto a la muerte!.
Vi a mi gurú.
Al Dios de Dioses
diciéndome ; TU ERES RAMA
TU ERES RAMA
Desde siempre!
Y desde antes que nazcas
TU ERES RAMA
Y en el torso desnudo
del sol y la tierra
mi corazón hoy se derrama
Entre sutiles olvidos y bhajans
porque tu también eres Rama.
porque tu también eres Rama.”
―
Por el increíble rojo de las hojas
he visto a la muerte!
El cielo era un yogur de monos voladores,
o el Ramayana interior
de todas las hojas rojas.
La brisa de desbordaba de si misma
con un corazón de madera,
aclarando mi talla de sutiles olvidos y bajans,
hacia el torso desnudo
del sol y la tierra.
Por el increíble rojo de las hojas
he visto a la muerte!.
Vi a mi gurú.
Al Dios de Dioses
diciéndome ; TU ERES RAMA
TU ERES RAMA
Desde siempre!
Y desde antes que nazcas
TU ERES RAMA
Y en el torso desnudo
del sol y la tierra
mi corazón hoy se derrama
Entre sutiles olvidos y bhajans
porque tu también eres Rama.
porque tu también eres Rama.”
―
“La poesía no es gratis. No tiene valor en el mercado. No es objeto de consumo. Ella es libre de esas designaciones. Lo que se comercializa son libros con poemas, papel con palabras, portadas con lindas fotos de poetas. Pero la poesía no se vende: esa la hallas y la regalas.”
―
―
“Porque todos nós somos seres individuais, regressados da outra margem, escura, segregada a nós. Somos elos e figuras sem pontas, sem lados, encaixados, propositalmente, no âmbito familiar.”
― As Horas: Esboços do Tempo
― As Horas: Esboços do Tempo
“Que la noche arroje agua brusca,
que deseando anhelo se enardezca,
que de pasión salten chispas rosadas
y luego nos acaricie un sueño
cansado.
Y oyendo de las ramas deshojadas su
tristeza
me agarraré a ti, rompiendo tu dureza.
Palabras de amor me susurrarás
y tan querida me abrazarás.
Que venga la aurora ardiendo
y tu te despiertes con sonrisa
y con alegría que mi alma has abierto.
¡Que nos bese ansiosa la brisa!
Que se dispersen rendidos y
silenciosas
recuerdos malos, tristes y aflicciones,
que florezcan sueños en nuestros
corazones,
que seamos siempre verdaderos y
misteriosos”
― Tiempo cerrado
que deseando anhelo se enardezca,
que de pasión salten chispas rosadas
y luego nos acaricie un sueño
cansado.
Y oyendo de las ramas deshojadas su
tristeza
me agarraré a ti, rompiendo tu dureza.
Palabras de amor me susurrarás
y tan querida me abrazarás.
Que venga la aurora ardiendo
y tu te despiertes con sonrisa
y con alegría que mi alma has abierto.
¡Que nos bese ansiosa la brisa!
Que se dispersen rendidos y
silenciosas
recuerdos malos, tristes y aflicciones,
que florezcan sueños en nuestros
corazones,
que seamos siempre verdaderos y
misteriosos”
― Tiempo cerrado
“Empatizo con todo aquel que acumula bocetos incompletos porque mi vida también fue una mancha negra en un lienzo blanco, -pero entonces alguien me llevó a un museo y me llamó arte-.
Quizá solo se trate de encontrar a quien te sigue mirando cuando tú cierras los ojos.”
― Baluarte
Quizá solo se trate de encontrar a quien te sigue mirando cuando tú cierras los ojos.”
― Baluarte
“Te deseo a alguien que no te diga lo guapa que eres sino que te lo enseñe, para que te lo aprendas sin la necesidad de repetírtelo.”
― Baluarte
― Baluarte
“Dia de chuva
As ideias passam
Nunca sai aquele poema
Esse bloqueio é um dilema”
― Série Cortes: Uma história sobre música.: O primeiro conto da Antologia Contos Sobre a Morte.
As ideias passam
Nunca sai aquele poema
Esse bloqueio é um dilema”
― Série Cortes: Uma história sobre música.: O primeiro conto da Antologia Contos Sobre a Morte.
“Doa Mares ao Céu
Na Tempestade ou ao Léu
Não tem coisa mais bonita
Que uma história bem escrita”
― Série Cortes: Inferno.: O segundo conto da antologia Abóbora Maldita.
Na Tempestade ou ao Léu
Não tem coisa mais bonita
Que uma história bem escrita”
― Série Cortes: Inferno.: O segundo conto da antologia Abóbora Maldita.
“Não ignore um poema
Isso pode ser problema
As vezes basta uma lida
Para aliviar um pouco a vida”
― Contos sobre a morte.
Isso pode ser problema
As vezes basta uma lida
Para aliviar um pouco a vida”
― Contos sobre a morte.
“Dos Mares ao Céu
Na Tempestade ou ao Léu
Não tem coisa mais bonita
Que uma história bem escrita”
― Contos sobre a morte.
Na Tempestade ou ao Léu
Não tem coisa mais bonita
Que uma história bem escrita”
― Contos sobre a morte.
“No debieron ponerle nombre a los tiempos, de esa forma asumimos que hay etapas que murieron en nosotros.
- SIGUEN VIVAS.”
― Océano: no debí escribir esto
- SIGUEN VIVAS.”
― Océano: no debí escribir esto
“Encogida a ratos y a saltos después
Sangraron mi vida y a sangre maté.
Sé que, ya paloma, pesado ciprés.
O mata florida, lloré y más lloré.
Ya probando sales, ya probando miel,
Los ojos lloraron a más no poder.
Da entonces lo mismo, que lo he visto bien,
Ser rosa o espina, ser néctar o hiel.
Así voy a curvas con mi mala sed
Podando jardines de todo jaez.”
― Antología poética
Sangraron mi vida y a sangre maté.
Sé que, ya paloma, pesado ciprés.
O mata florida, lloré y más lloré.
Ya probando sales, ya probando miel,
Los ojos lloraron a más no poder.
Da entonces lo mismo, que lo he visto bien,
Ser rosa o espina, ser néctar o hiel.
Así voy a curvas con mi mala sed
Podando jardines de todo jaez.”
― Antología poética
All Quotes
|
My Quotes
|
Add A Quote
Browse By Tag
- Love Quotes 102k
- Life Quotes 80k
- Inspirational Quotes 76k
- Humor Quotes 44.5k
- Philosophy Quotes 31k
- Inspirational Quotes Quotes 29k
- God Quotes 27k
- Truth Quotes 25k
- Wisdom Quotes 25k
- Romance Quotes 24.5k
- Poetry Quotes 23.5k
- Life Lessons Quotes 22.5k
- Quotes Quotes 21k
- Death Quotes 20.5k
- Happiness Quotes 19k
- Hope Quotes 18.5k
- Faith Quotes 18.5k
- Travel Quotes 18k
- Inspiration Quotes 17.5k
- Spirituality Quotes 16k
- Relationships Quotes 15.5k
- Life Quotes Quotes 15.5k
- Motivational Quotes 15.5k
- Love Quotes Quotes 15.5k
- Religion Quotes 15.5k
- Writing Quotes 15k
- Success Quotes 14k
- Motivation Quotes 13.5k
- Time Quotes 13k
- Motivational Quotes Quotes 12.5k
