Amal .

Add friend
Sign in to Goodreads to learn more about Amal.


Loading...
Fyodor Dostoevsky
“My sweetheart! When I think of you, it's as if I'm holding some healing balm to my sick soul, and although i suffer for you, i find that even suffering for you is easy.”
Fyodor Dostoyevsky, Poor Folk

Henry Ford
“Obstacles are those frightful things you see when you take your eyes off your goals.”
Henry Ford

ميخائيل نعيمة
“فلنترجم! ولنجل مقام المترجم؛ لأنه واسطة تعارف بيننا وبين العائلة البشرية العظمى ، ولأنه بكشفه لنا أسرار عقول كبيرة ، وقلوب كبيرة ، تسترها عنا غوامض اللغة ، يرفعنا من محيط صغير محدود نتمرغ في حمأته، إلى محيط نرى منه العالم الأوسع، فنعيش بأفكار هذا العالم ، وآماله ، وأفراحه وأحزانه”
ميخائيل نعيمة, الغربال

مصطفى صفوان
“يتعين الحكم على جدارة المترجم على أساس معرفته باللغة التي يتكلمها وتناغمه معها، أكثر من الحكم عليه انطلاقاً من تمكنه من اللغة التي يترجم عنها ص 103”
مصطفى صفوان, لماذا العرب ليسوا أحراراً؟

مصطفى صفوان
“هناك مفهومان متعارضان للترجمة. يتمثل هدف الترجمة في المفهوم الأول في استيعاب النص ضمن الثقافة الخاصة التي يترجم إليها، أو كما يقول المجاز الشائع، في هضمها للنص. أما في المفهوم الثاني، فيتعين على العكس تطويع ”ذهنيتنا“ للفكر الغريب الذي يمت إليه النص موضع الترجمة ص 85”
مصطفى صفوان, لماذا العرب ليسوا أحراراً؟

year in books
انتصار فضل
250 books | 611 friends

Kahn
4 books | 1 friend





Polls voted on by Amal

Lists liked by Amal