Наскільки ж це фіговий переклад. Це фантастика написана в доску стандартною англійською. Невже "тринадцятилітки", "коли все це записувано", солдати що кинулися у "безприкладному пориві", "у повторному житті", "нерозпізнавальний корабель у нерозпізнавальному всесвіті", "оранжевий"... невже оце все ок, повинно там бути? І це буквально перші 6-7 сторінок. Далі поки що намагаюсь не звертати увагу.
— Jun 15, 2025 02:51PM
Add a comment