Traducción Quotes

Quotes tagged as "traducción" Showing 1-10 of 10
Laura Esquivel
“La experiencia lo hizo descubrir el gran poder que las palabras tenían para acercar o alejar a las personas, y que lo importante no era el idioma que se utilizara sino la intención que llevaba el comunicado.”
Laura Esquivel, Swift as Desire

Suman Pokhrel
“La traducción literaria no es simplemente un acto de tomar palabras de un idioma y colocarlas en otro. Esas palabras deben ser enjuagadas, lavadas, esculpidas y decoradas tanto como sea posible.”
Suman Pokhrel

“El aprendizaje de idiomas —y la traducción en particular— tiene que ver con dar voz a la gente, a especies y a países, abriéndolos al mundo. No aprender más que lenguas humanas sería encerrarnos en nosotros mismos, sería como borrar a los dragones y su historia de la faz de la Tierra.”
S.F. Williamson, A Language of Dragons

Neil MacGregor
“Toda traducción tiene siempre algo de traición.”
Neil MacGregor, A History of the World in 100 Objects

Ricardo Piglia
“Por eso, al final el mundo es invadido por Tlön, la realidad se disuelve y se altera. El narrador se refugia nuevamente en la lectura; en otro tipo de lectura esta vez, una lectura controlada, minuciosa, la lectura como traducción. El traductor es aquí el lector perfecto, un copista que escribe lo que lee en otra lengua, que copia, fiel, un texto, y en la minuciosidad de esa lectura olvida lo real.”
Ricardo Piglia, El último lector

“El poema es la traducción de un instante.”
Javier Tinajero Rodríguez

“El traductor no es un traidor. Es más bien un traedor de tesoros de otras tierras.”
John D. Rutherford, hispanista británico y traductor al inglés de Don Quijote

David Bellos
“Pero la historia de una palabra no dice mucho sobre su significado real. [...] Las etimologías oscurecen verdades esenciales sobre la forma en que utilizamos la lengua y, entre ellas, verdades sobre la traducción.”
David Bellos, Is That a Fish in Your Ear? Translation and the Meaning of Everything

Abhijit Naskar
“El amor no necesita traducción, porque el amor es la traducción.”
Abhijit Naskar, Either Right or Human: 300 Limericks of Inclusion